Difference between revisions of "Grow Slowly"

From Moegirlpedia
Jump to: navigation, search
(Added template, changed category)
 
(6 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
+
{{Welcome participation}}
 
{{Infobox Song
 
{{Infobox Song
 
|Name of the Song= Grow Slowly
 
|Name of the Song= Grow Slowly
Line 7: Line 7:
 
|Singer= [[Yuka Iguchi]]
 
|Singer= [[Yuka Iguchi]]
 
|Composer= Shō Watanabe
 
|Composer= Shō Watanabe
|lyrics writer= Shō Watanabe
+
|Lyricist= Shō Watanabe
|arranger= Teppei Shimizu
+
|Arranger= Teppei Shimizu
|album(s)=''Grow Slowly''
+
|Album(s)=''Grow Slowly''
 
}}
 
}}
 
'''Grow Slowly''' is the 1st ending theme of the second season of the anime ''[[A Certain Scientific Railgun]]'', it is sung by Yuka Iguchi.   
 
'''Grow Slowly''' is the 1st ending theme of the second season of the anime ''[[A Certain Scientific Railgun]]'', it is sung by Yuka Iguchi.   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
{{LyricsKai2|reserveWidth=180px|lang=ja
+
{{LyricsKai|lstyle=color:#FFA500;|rstyle=color:#00BFFF;|reserveWidth=280px
|original=知らない空眺めながら
+
|original={{ruby|知|し}}らない{{ruby|空|そら}}{{ruby|眺|なが}}めながら
いつもいつも君と歩いて
+
いつもいつも{{ruby|君|きみ}}と{{ruby|歩|ある}}いて
昨日までとは違う未来
+
{{ruby|昨日|きのう}}までとは{{ruby|違|ちが}}う{{ruby|未来|みらい}}
見えたような気がして探したんだ
+
{{ruby|見|み}}えたような{{ruby|気|き}}がして{{ruby|探|さが}}したんだ
 +
 
 +
ぼやけていた{{ruby|視界|しかい}}には{{ruby|迷|まよ}}っていると
 +
{{ruby|思|おも}}い{{ruby|込|こ}}んでいた{{ruby|心|こころ}}
 +
{{ruby|触|ふ}}れたら{{ruby|全|すべ}}て{{ruby|変|か}}わっていく
 +
 
 +
{{ruby|飽|あ}}きるくらい{{ruby|雲|くも}}{{ruby|数|かぞ}}えたらまた{{ruby|遠|とお}}くに{{ruby|流|なが}}れていった
 +
{{ruby|追|お}}いかけて{{ruby|見|み}}つけたよ{{ruby|明日|あした}}の{{ruby|夢|ゆめ}}
 +
{{ruby|二度|にど}}と{{ruby|来|こ}}ない{{ruby|今|いま}}{{ruby|確|たし}}かめて{{ruby|伝|つた}}わった{{ruby|君|きみ}}の{{ruby|想|おも}}い
 +
いつかきっと{{ruby|私|わたし}}もあげよう
 +
{{ruby|雲|くも}}のようにそっとそっと{{ruby|前|まえ}}へ
 +
 
 +
ゆらり{{ruby|落|お}}ちた{{ruby|葉|は}}{{ruby|手|て}}にして
 +
{{ruby|今|いま}}の{{ruby|私|わたし}}{{ruby|重|おも}}ね{{ruby|見上|みあ}}げた
 +
{{ruby|焦|あせ}}る{{ruby|気持|きも}}ちに{{ruby|広|ひろ}}がる
 +
{{ruby|木漏|こも}}れ{{ruby|日|び}}は{{ruby|心|こころ}}を{{ruby|包|つつ}}み{{ruby|込|こ}}んだ
 +
 
 +
{{ruby|無駄|むだ}}なことなんてないって
 +
{{ruby|言|い}}い{{ruby|聞|き}}かせて{{ruby|怖|こわ}}がらずに
 +
{{ruby|君|きみ}}と{{ruby|新|あたら}}しい{{ruby|景色|けしき}}{{ruby|作|つく}}っていこう
 +
 
 +
{{ruby|深|ふか}}く{{ruby|長|なが}}い{{ruby|呼吸|こきゅう}}してわかった{{ruby|幸|しあわ}}せのための{{ruby|温度|おんど}}
 +
{{ruby|一人|ひとり}}じゃわからないこのぬくもり
 +
{{ruby|見様見真似|みようみまね}}で{{ruby|君|きみ}}のように{{ruby|笑|わら}}ったら{{ruby|恥|は}}ずかしくて
 +
もっと{{ruby|笑顔|えがお}}{{ruby|溢|あふ}}れていたよ
 +
なにもかも{{ruby|輝|かがや}}き{{ruby|出|だ}}した
 +
 
 +
{{ruby|飽|あ}}きるくらい{{ruby|雲|くも}}{{ruby|数|かぞ}}えたらまた{{ruby|遠|とお}}くに{{ruby|流|なが}}れていった
 +
{{ruby|追|お}}いかけて{{ruby|見|み}}つけたよ{{ruby|明日|あした}}の{{ruby|夢|ゆめ}}
 +
{{ruby|二度|にど}}と{{ruby|来|こ}}ない{{ruby|今|いま}}{{ruby|確|たし}}かめて{{ruby|伝|つた}}わった{{ruby|君|きみ}}の{{ruby|想|おも}}い
 +
いつかきっと{{ruby|私|わたし}}もあげよう
 +
{{ruby|雲|くも}}のようにそっとそっとどこまでもずっとずっと{{ruby|前|まえ}}へ
 +
|translated=While staring at that unknown sky <ref>http://www.animelyrics.com/anime/railguns/growslowly.htm</ref>
 +
Always, always, walking together with you
 +
A future that is different from yesterday
 +
I've found it as if it was in sight
  
ぼやけていた視界には迷っていると
+
The heart that is under the impression of something
思い込んでいた心
+
Because it was lost within the blurry field of vision
触れたら全て変わっていく
+
If you were to touch the heart, everything would change completely 
  
飽きるくらい雲
+
The clouds that is pretty boring, if you count it, it'll be until forever
数えたらまた遠くに流れていった
+
Chasing after it, and found it, this dream of tomorrow that will never appear again
追いかけて見つけたよ明日の夢
+
Your thoughts that were surely conveyed
二度と来ない今
+
Surely someday, let's give it to me as well
確かめて伝わった君の想い
+
Softly, softly moving forwards like the clouds
いつかきっと私もあげよう
 
雲のようにそっとそっと前へ
 
  
ゆらり落ちた葉 手にして
+
The swaying, falling leaves, please take it into your hands
今の私重ね見上げた
+
The current me looks up at those piles of leaves
焦る気持ちに広がる
+
This impatient feeling is spreading
木漏れ日は心を包み込んだ
+
The sunlight that filters through the trees wraps up my heart
  
無駄なことなんてないって
+
There's nothing that is pointless
言い聞かせて怖がらずに
+
So don't be afraid in telling me what to do
君と新しい景色作っていこう
+
Let's make a new scenery together
  
深く長い呼吸してわかった
+
Taking a deep, long breath and understood the temperature for the sake of happiness
幸せのための温度
+
This warmth that cannot be understood by myself
一人じゃわからないこのぬくもり
+
If I were to smile like how you smile by watching how you do it
見様見真似で君のように
+
An embarrassing smile will overflow more and more instead
笑ったら恥ずかしくて
+
It'll light up everything
もっと笑顔溢れていたよ
 
なにもかも輝き出した
 
  
飽きるくらい雲
+
The clouds that is pretty boring, if you count it, it'll be until forever
数えたらまた遠くに流れていった
+
Chasing after it, and found it, this dream of tomorrow that will never appear again
追いかけて見つけたよ明日の夢
+
Your thoughts that were surely conveyed
二度と来ない今
+
Surely someday, let's give it to me as well
確かめて伝わった君の想い
+
Softly, softly moving forwards like the clouds }}
いつかきっと私もあげよう
 
雲のようにそっとそっと
 
どこまでもずっとずっと前へ
 
|translated=Translation wanted!}}
 
  
 
==References==
 
==References==
Line 62: Line 89:
 
{{Index and Railgun}}
 
{{Index and Railgun}}
 
[[Category:A Certain Scientific Railgun music]]
 
[[Category:A Certain Scientific Railgun music]]
 +
[[Category:Songs by Yuka Iguchi]]
 +
[[Category:Ending themes]]
 +
[[Category:Japanese music]]
 
[[zh:Grow Slowly]]
 
[[zh:Grow Slowly]]
[[Category:Song by Yuka Iguchi]]
 
[[Category:ED]]
 

Latest revision as of 14:56, 24 July 2024

大萌字.svg
Moegirlpedia would welcome your assistance in improving this article☆Kira~

As you read this article, you're welcome to participate in editing this page. Before editing, please read the wiki quickstart, editing guidelines and retrieve relevant information.

We wish you a good time on Moegirlpedia.
Grow Slowly
GrowSlowly.jpg
Cover of the album
Sung by Yuka Iguchi
Lyrics by Shō Watanabe
Composed by Shō Watanabe
Arranged by Teppei Shimizu
Album(s)

Grow Slowly

Grow Slowly is the 1st ending theme of the second season of the anime A Certain Scientific Railgun, it is sung by Yuka Iguchi.

Lyrics

Other Wiki The data or lyrics of this article are copyrighted by the respective owner, and are quoted for the purpose of introduction only.

らないそらながめながら
While staring at that unknown sky [1]
いつもいつもきみあるいて
Always, always, walking together with you
昨日きのうまでとはちが未来みらい
A future that is different from yesterday
えたようながしてさがしたんだ
I've found it as if it was in sight


ぼやけていた視界しかいにはまよっていると
The heart that is under the impression of something
おもんでいたこころ
Because it was lost within the blurry field of vision
れたらすべわっていく
If you were to touch the heart, everything would change completely


きるくらいくもかぞえたらまたとおくにながれていった
The clouds that is pretty boring, if you count it, it'll be until forever
いかけてつけたよ明日あしたゆめ
Chasing after it, and found it, this dream of tomorrow that will never appear again
二度にどないいまたしかめてつたわったきみおも
Your thoughts that were surely conveyed
いつかきっとわたしもあげよう
Surely someday, let's give it to me as well
くものようにそっとそっとまえ
Softly, softly moving forwards like the clouds


ゆらりちたにして
The swaying, falling leaves, please take it into your hands
いまわたしおも見上みあげた
The current me looks up at those piles of leaves
あせ気持きもちにひろがる
This impatient feeling is spreading
木漏こもこころつつんだ
The sunlight that filters through the trees wraps up my heart


無駄むだなことなんてないって
There's nothing that is pointless
かせてこわがらずに
So don't be afraid in telling me what to do
きみあたらしい景色けしきつくっていこう
Let's make a new scenery together


ふかなが呼吸こきゅうしてわかったしあわせのための温度おんど
Taking a deep, long breath and understood the temperature for the sake of happiness
一人ひとりじゃわからないこのぬくもり
This warmth that cannot be understood by myself
見様見真似みようみまねきみのようにわらったらずかしくて
If I were to smile like how you smile by watching how you do it
もっと笑顔えがおあふれていたよ
An embarrassing smile will overflow more and more instead
なにもかもかがやした
It'll light up everything


きるくらいくもかぞえたらまたとおくにながれていった
The clouds that is pretty boring, if you count it, it'll be until forever
いかけてつけたよ明日あしたゆめ
Chasing after it, and found it, this dream of tomorrow that will never appear again
二度にどないいまたしかめてつたわったきみおも
Your thoughts that were surely conveyed
いつかきっとわたしもあげよう
Surely someday, let's give it to me as well
くものようにそっとそっとどこまでもずっとずっとまえ
Softly, softly moving forwards like the clouds

References

</noinclude>