Difference between revisions of "First tone"

From Moegirlpedia
Jump to: navigation, search
(Added templates and links)
(Tag: 非https地址插入)
 
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Wide image|3605875.jpg|340px|Illustration by 舘津テト}}
+
{{Urgent improvement}}
 +
{{Vocaloid_Songbox
 +
|image = 初音 殿堂曲题头.jpg
 +
|image info = Illustration by {{lang|ja|舘津テト}}
 +
|color = #FFF
 +
|singer = [[Hatsune Miku]]
 +
|title = Hajimete no Oto<br>{{lj|ハジメテノオト}}
 +
|producers = malo
 +
|nnd_id = http://www.nicovideo.jp/watch/sm1262686
 +
|bb_id =
 +
|ac_id =
 +
|yt_id =
 +
|date = Uploaded on October 12, 2007
 +
|view =
 +
|other =
 +
}}
  
 
== Background ==
 
== Background ==
ハジメテノオト (Hajimete no Oto) was uploaded to Nico Nico Douga on October 13th, 2007. It currently has over 2,000,000 views on Nico Nico Douga and is one of Miku's early hits.
+
{{lj|ハジメテノオト}} (Hajimete no Oto) was uploaded to [[Niconico|Nico Nico Douga]] on October 13th, 2007. It currently has over 2,000,000 views on Nico Nico Douga and is one of [[Hatsune Miku|Miku]]'s early hits.
  
==Japanese and Romaji Lyrics==
+
== Lyrics ==
{| style="width:100%"
+
{{LyricsKai|reserveWidth=260px
|'''''Japanese'''''
+
|original=
|'''''Romaji'''''
+
初めての音は なんでしたか?
|-
+
Hajimete no oto wa nandeshita ka?
|初めての音は なんでしたか?
+
あなたの 初めての音は…
|hajimete no oto wa nandeshita ka?
+
Anata no hajimete no oto wa…
|-
+
ワタシにとっては これがそう
|あなたの 初めての音は…
+
Watashi nitotte wa kore ga sou
|anata no hajimete no oto wa...
+
だから 今 うれしくて
|-
+
Dakara ima ureshikute
|ワタシにとっては これがそう
+
 
|watashi nitotte wa kore ga sou
+
初めての言葉は なんでしたか?
|-
+
Hajimete no kotoba wa nandeshita ka?
|だから 今 うれしくて
+
あなたの 初めての言葉
|dakara ima ureshikute
+
Anata no hajimete no kotoba
|-
+
ワタシは言葉って 言えない
|<br />
+
Watashi wa kotoba tte ienai
|-
+
だから こうしてうたっています
|初めての言葉は なんでしたか?
+
Dakara koushite utatteimasu
|hajimete no kotoba wa nandeshita ka?
+
 
|-
+
やがて日が過ぎ 年が過ぎ
|あなたの 初めての言葉
+
Yagate hi ga sugi toshi ga sugi
|anata no hajimete no kotoba
+
世界が 色あせても
|-
+
Sekai ga iroasete mo
|ワタシは言葉って 言えない
+
あなたがくれる 灯りさえあれば
|watashi wa kotoba tte ienai
+
Anata ga kureru akari sae areba
|-
+
いつでも ワタシはうたうから
|だから こうしてうたっています
+
Itsudemo watashi wa utau kara
|dakara koushite utatteimasu
+
 
|-
+
空の色も 風のにおいも
|<br />
+
Sora no iro mo kaze no nioi mo
|-
+
海の深さも あなたの声も
|やがて日が過ぎ 年が過ぎ
+
Umi no fukasa mo anata no koe mo
|yagate hi ga sugi toshi ga sugi
+
ワタシは知らない だけど歌を
|-
+
Watashi wa shiranai dakedo uta o
|世界が 色あせても
+
歌をうたう ただ声をあげて
|sekai ga iroasete mo
+
Uta o utau tada koe o agete
|-
+
 
|あなたがくれる 灯りさえあれば
+
なにかあなたに 届くのなら
|anata ga kureru akari sae areba
+
Nanika anata ni todoku no nara
|-
+
何度でも 何度だって
|いつでも ワタシはうたうから
+
Nandodemo nandodatte
|itsudemo watashi wa utau kara
+
かわらないわ あのときのまま
|-
+
Kawaranai wa ano toki no mama
|<br />
+
ハジメテノオトのまま…
|-
+
Hajimete no oto no mama...
|空の色も 風のにおいも
+
 
|sora no iro mo kaze no nioi mo
+
初めての音は ありましたか?
|-
+
Hajimete no oto wa arimashita ka?
|海の深さも あなたの声も
+
あなたの 初めての音は…
|umi no fukasa mo anata no koe mo
+
Anata no hajimete no oto wa...
|-
+
知らない曲とか 街の音に
|ワタシは知らない だけど歌を
+
Shiranai kyoku toka machi no oto ni
|watashi wa shiranai dakedo uta o
+
ワクワクしてますか?
|-
+
Wakuwaku shite masu ka?
|歌をうたう ただ声をあげて
+
 
|uta o utau tada koe o agete
+
初めての言葉は ありましたか?
|-
+
Hajimete no kotoba wa arimashita ka?
|<br />
+
あなたの 初めての言葉
|-
+
Anata no hajimete no kotoba
|なにかあなたに 届くのなら
+
言えずにしまったり 言わなかった
|nanika anata ni todoku no nara
+
Iezu ni shimattari iwanakatta
|-
+
言葉は 少しさみしそう
|何度でも 何度だって
+
Kotoba wa sukoshi samishisou
|nandodemo nandodatte
+
 
|-
+
やがて日が過ぎ 年が過ぎ
|かわらないわ あのときのまま
+
Yagate hi ga sugi toshi ga sugi
|kawaranai wa ano toki no mama
+
古い荷物も ふえて
|-
+
Furui nimotsu mo fuete
|ハジメテノオトのまま…
+
あなたが かわっても
|hajimete no oto no mama...
+
Anata ga kawatte mo
|-
+
失くしたくないものは
|<br />
+
Nakushitakunai mono wa
|-
+
ワタシに あずけてね
|初めての音は ありましたか?
+
Watashi ni azukete ne
|hajimete no oto wa arimashita ka?
+
 
|-
+
時の流れも 傷の痛みも
|あなたの 初めての音は…
+
Toki no nagare mo kizu no itami mo
|anata no hajimete no oto wa...
+
愛の深さも あなたの声も
|-
+
Ai no fukasa mo anata no koe mo
|知らない曲とか 街の音に
+
ワタシは知らない だけど歌は
|shiranai kyoku toka machi no oto ni
+
Watashi wa shiranai dakedo uta wa
|-
+
歌はうたえるわ だからきいて
|ワクワクしてますか?
+
Uta wa utaeru wa dakara kiite
|wakuwaku shite masu ka?
+
 
|-
+
もしもあなたが 望むのなら
|<br />
+
Moshimo anata ga nozomu no nara
|-
+
何度でも 何度だって
|初めての言葉は ありましたか?
+
Nandodemo nandodatte
|hajimete no kotoba wa arimashita ka?
+
かわらないわ あのときのまま
|-
+
Kawaranai wa ano toki no mama
|あなたの 初めての言葉
+
ハジメテノオトのまま…
|anata no hajimete no kotoba
+
Hajimete no oto no mama...
|-
+
 
|言えずにしまったり 言わなかった
+
空の色も 風のにおいも
|iezu ni shimattari iwanakatta
+
Sora no iro mo kaze no nioi mo
|-
+
海の深さも ワタシのうたも
|言葉は 少しさみしそう
+
Umi no fukasa mo watashi no uta mo
|kotoba wa sukoshi samishisou
+
かわらないわ あのときのまま
|-
+
Kawaranai wa ano toki no mama
|<br />
+
ハジメテノオトのまま…
|-
+
Hajimete no oto no mama...
|やがて日が過ぎ 年が過ぎ
+
 
|yagate hi ga sugi toshi ga sugi
+
初めての音に なれましたか?
|-
+
Hajimete no oto ni naremashita ka?
|古い荷物も ふえて
+
あなたの 初めての音に
|furui nimotsu mo fuete
+
Anata no hajimete no oto ni
|-
+
 
|あなたが かわっても
+
世界のどこでも ワタシはうたう
|anata ga kawatte mo
+
Sekai no dokodemo watashi wa utau
|-
+
それぞれの ハジメテノオトを…
|失くしたくないものは
+
Sorezore no hajimete no oto o...
|nakushitakunai mono wa
+
 
|-
+
|translated=
|ワタシに あずけてね
+
Do you remember the first tone?
|watashi ni azukete ne
+
 
|-
+
First tone you made…
|<br />
+
 
|-
+
At this very moment
|時の流れも 傷の痛みも
 
|toki no nagare mo kizu no itami mo
 
|-
 
|愛の深さも あなたの声も
 
|ai no fukasa mo anata no koe mo
 
|-
 
|ワタシは知らない だけど歌は
 
|watashi wa shiranai dakedo uta wa
 
|-
 
|歌はうたえるわ だからきいて
 
|uta wa utaeru wa dakara kiite
 
|-
 
|<br />
 
|-
 
|もしもあなたが 望むのなら
 
|moshimo anata ga nozomu no nara
 
|-
 
|何度でも 何度だって
 
|nandodemo nandodatte
 
|-
 
|かわらないわ あのときのまま
 
|kawaranai wa ano toki no mama
 
|-
 
|ハジメテノオトのまま…
 
|hajimete no oto no mama...
 
|-
 
|<br />
 
|-
 
|空の色も 風のにおいも
 
|sora no iro mo kaze no nioi mo
 
|-
 
|海の深さも ワタシのうたも
 
|umi no fukasa mo watashi no uta mo
 
|-
 
|かわらないわ あのときのまま
 
|kawaranai wa ano toki no mama
 
|-
 
|ハジメテノオトのまま…
 
|hajimete no oto no mama...
 
|-
 
|<br />
 
|-
 
|初めての音に なれましたか?
 
|hajimete no oto ni naremashita ka?
 
|-
 
|あなたの 初めての音に
 
|anata no hajimete no oto ni
 
|-
 
|<br />
 
|-
 
|世界のどこでも ワタシはうたう
 
|sekai no dokodemo watashi wa utau
 
|-
 
|それぞれの ハジメテノオトを…
 
|sorezore no hajimete no oto o...
 
|}
 
  
== English Translation ==
 
<poem>
 
do you remember the first tone ?
 
first tone you made…
 
at this very moment
 
 
I am delighted to ring my first tone
 
I am delighted to ring my first tone
  
do you remember the first word ?
+
 
first world you delivered
+
Do you remember the first word?
 +
 
 +
First world you delivered
 +
 
 
I cannot speak even a word
 
I cannot speak even a word
 +
 
So I am singing this song
 
So I am singing this song
  
as days will pass by
+
 
as years will pass by
+
As days will pass by, as years will pass by
and when the world will look pale
+
 
if only you shed light on me
+
And when the world will look pale
 +
 
 +
If only you shed light on me
 +
 
 
I will sing anytime
 
I will sing anytime
  
color of the sky, smell of the wind
+
 
depth of the ocean and even your voice
+
Color of the sky, smell of the wind
 +
 
 +
Depth of the ocean and even your voice
 +
 
 
I never sense them all but there's a song
 
I never sense them all but there's a song
 +
 
I just sing raising my voice
 
I just sing raising my voice
  
if my song touches you
+
 
 +
If my song touches you
 +
 
 
I will sing again and again
 
I will sing again and again
the sound remains the same as it was
 
as the 'first tone' I vocalized
 
  
did you hear the first tone ?
+
The sound remains the same as it was
first tone you have never heard ?
 
songs you don't konw or sound of streets
 
still makes you feel thrilled ?
 
  
did you use the first word ?
+
As the 'first tone' I vocalized
first word you have never spoken ?
 
words you swallowed or dared not tell
 
echo a little sadly
 
  
as days will pass by
 
as years will pass by
 
and when old things will have increased in your room
 
something you want to be unchanged
 
even if you will have changed
 
you can leave it to me
 
  
the passage of time, pains in your heart
+
Did you hear the first tone?
depth of love and even you voice
+
 
 +
First tone you have never heard?
 +
 
 +
Songs you don't konw or sound of streets
 +
 
 +
Still makes you feel thrilled?
 +
 
 +
 
 +
Did you use the first word?
 +
 
 +
First word you have never spoken?
 +
 
 +
Words you swallowed or dared not tell
 +
 
 +
Echo a little sadly
 +
 
 +
 
 +
As days will pass by, as years will pass by
 +
 
 +
And when old things will have increased in your room
 +
 
 +
Something you want to be unchanged
 +
 
 +
Even if you will have changed
 +
 
 +
You can leave it to me
 +
 
 +
 
 +
The passage of time, pains in your heart
 +
 
 +
Depth of love and even you voice
 +
 
 
I never sense them all but there's a song
 
I never sense them all but there's a song
 +
 
I can sing, so will you listen please
 
I can sing, so will you listen please
  
if only you do wish so
+
 
 +
If only you do wish so
 +
 
 
I will sing again and again
 
I will sing again and again
the sound remains the same as it was
 
as the 'first tone' I vocalized
 
  
color of the sky, smell of the wind
+
The sound remains the same as it was
depth of the ocean and my song
+
 
all remains the same as they were
+
As the 'first tone' I vocalized
the 'first tone' never changes
+
 
 +
 
 +
Color of the sky, smell of the wind
 +
 
 +
Depth of the ocean and my song
 +
 
 +
All remains the same as they were
 +
 
 +
The 'first tone' never changes
 +
 
 +
 
 +
Was I able to be the first tone?
 +
 
 +
First tone you have never heard
 +
 
  
was I able to be the first tone ?
 
first tone you have never heard
 
 
I will sing anywhere for anybody
 
I will sing anywhere for anybody
their own 'first tone' …</poem>
 
  
{{hatsune miku}}
+
Their own 'first tone' …
 +
}}
 +
 
 +
{{Hatsune Miku}}
  
[[category:song]]
+
[[Category:Songs by Hatsune Miku]][[Category:Japanese music]]
  
 
[[zh:最初的声音]]
 
[[zh:最初的声音]]

Latest revision as of 19:16, 19 July 2024

初音 殿堂曲题头.jpg
Illustration by 舘津テト
Title
Hajimete no Oto
ハジメテノオト
Uploaded on Uploaded on October 12, 2007
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
malo
Link(s)
Nicovideo 

Background

ハジメテノオト (Hajimete no Oto) was uploaded to Nico Nico Douga on October 13th, 2007. It currently has over 2,000,000 views on Nico Nico Douga and is one of Miku's early hits.

Lyrics

Other Wiki The data or lyrics of this article are copyrighted by the respective owner, and are quoted for the purpose of introduction only.

初めての音は なんでしたか?
Do you remember the first tone?
Hajimete no oto wa nandeshita ka?

あなたの 初めての音は…
First tone you made…
Anata no hajimete no oto wa…

ワタシにとっては これがそう
At this very moment
Watashi nitotte wa kore ga sou

だから 今 うれしくて
I am delighted to ring my first tone
Dakara ima ureshikute



初めての言葉は なんでしたか?
Do you remember the first word?
Hajimete no kotoba wa nandeshita ka?

あなたの 初めての言葉
First world you delivered
Anata no hajimete no kotoba

ワタシは言葉って 言えない
I cannot speak even a word
Watashi wa kotoba tte ienai

だから こうしてうたっています
So I am singing this song
Dakara koushite utatteimasu



やがて日が過ぎ 年が過ぎ
As days will pass by, as years will pass by
Yagate hi ga sugi toshi ga sugi

世界が 色あせても
And when the world will look pale
Sekai ga iroasete mo

あなたがくれる 灯りさえあれば
If only you shed light on me
Anata ga kureru akari sae areba

いつでも ワタシはうたうから
I will sing anytime
Itsudemo watashi wa utau kara



空の色も 風のにおいも
Color of the sky, smell of the wind
Sora no iro mo kaze no nioi mo

海の深さも あなたの声も
Depth of the ocean and even your voice
Umi no fukasa mo anata no koe mo

ワタシは知らない だけど歌を
I never sense them all but there's a song
Watashi wa shiranai dakedo uta o

歌をうたう ただ声をあげて
I just sing raising my voice
Uta o utau tada koe o agete



なにかあなたに 届くのなら
If my song touches you
Nanika anata ni todoku no nara

何度でも 何度だって
I will sing again and again
Nandodemo nandodatte

かわらないわ あのときのまま
The sound remains the same as it was
Kawaranai wa ano toki no mama

ハジメテノオトのまま…
As the 'first tone' I vocalized
Hajimete no oto no mama...



初めての音は ありましたか?
Did you hear the first tone?
Hajimete no oto wa arimashita ka?

あなたの 初めての音は…
First tone you have never heard?
Anata no hajimete no oto wa...

知らない曲とか 街の音に
Songs you don't konw or sound of streets
Shiranai kyoku toka machi no oto ni

ワクワクしてますか?
Still makes you feel thrilled?
Wakuwaku shite masu ka?



初めての言葉は ありましたか?
Did you use the first word?
Hajimete no kotoba wa arimashita ka?

あなたの 初めての言葉
First word you have never spoken?
Anata no hajimete no kotoba

言えずにしまったり 言わなかった
Words you swallowed or dared not tell
Iezu ni shimattari iwanakatta

言葉は 少しさみしそう
Echo a little sadly
Kotoba wa sukoshi samishisou



やがて日が過ぎ 年が過ぎ
As days will pass by, as years will pass by
Yagate hi ga sugi toshi ga sugi

古い荷物も ふえて
And when old things will have increased in your room
Furui nimotsu mo fuete

あなたが かわっても
Something you want to be unchanged
Anata ga kawatte mo

失くしたくないものは
Even if you will have changed
Nakushitakunai mono wa

ワタシに あずけてね
You can leave it to me
Watashi ni azukete ne



時の流れも 傷の痛みも
The passage of time, pains in your heart
Toki no nagare mo kizu no itami mo

愛の深さも あなたの声も
Depth of love and even you voice
Ai no fukasa mo anata no koe mo

ワタシは知らない だけど歌は
I never sense them all but there's a song
Watashi wa shiranai dakedo uta wa

歌はうたえるわ だからきいて
I can sing, so will you listen please
Uta wa utaeru wa dakara kiite



もしもあなたが 望むのなら
If only you do wish so
Moshimo anata ga nozomu no nara

何度でも 何度だって
I will sing again and again
Nandodemo nandodatte

かわらないわ あのときのまま
The sound remains the same as it was
Kawaranai wa ano toki no mama

ハジメテノオトのまま…
As the 'first tone' I vocalized
Hajimete no oto no mama...



空の色も 風のにおいも
Color of the sky, smell of the wind
Sora no iro mo kaze no nioi mo

海の深さも ワタシのうたも
Depth of the ocean and my song
Umi no fukasa mo watashi no uta mo

かわらないわ あのときのまま
All remains the same as they were
Kawaranai wa ano toki no mama

ハジメテノオトのまま…
The 'first tone' never changes
Hajimete no oto no mama...



初めての音に なれましたか?
Was I able to be the first tone?
Hajimete no oto ni naremashita ka?

あなたの 初めての音に
First tone you have never heard
Anata no hajimete no oto ni



世界のどこでも ワタシはうたう
I will sing anywhere for anybody
Sekai no dokodemo watashi wa utau

それぞれの ハジメテノオトを…
Their own 'first tone' …
Sorezore no hajimete no oto o...

Template:Hatsune Miku