Folk Song Duet

From Moegirlpedia
Jump to: navigation, search


喜羊羊与灰太狼新logo.png
Moegirlpedia would welcome your assistance in improving this article☆Kira~

As you read this article, you're welcome to participate in editing this page. Before editing, please read the wiki quickstart, editing guidelines and retrieve relevant information.

We wish you a good time on Moegirlpedia.


山歌对唱
Folk Song Duet
Sgdc.png
Sung by Weslie (voiced by Zu Qing) and Wolffy (voiced by Zhang Lin)(Mandarin)
Weslie (voiced by Tsang Pui Yee) and Wolffy (voiced by Luo Weijie) (in Cantonese)
Lyrics by Lo Wing Keung
Composed by Tommy Wai

"Folk Song Duet" (Chinese: 山歌对唱) is the ending song for The Mythical Ark: Adventures in Love & Happiness .

Lyrics

  • Weslie
  • Wolffy.

Mandarin Version

Other Wiki The data or lyrics of this article are copyrighted by the respective owner, and are quoted for the purpose of introduction only.

雷打闪电一击中
什么羊会变成烤全羊
就是喜羊羊

Thunder strikes and lightning strikes[1]
What kind of goats becomes roasted lamb
It’s Weslie

只会想 不会干
没吃没喝可怜什么狼
可怜灰太狼

I only think but don’t know how to do it
Poor wolf if you didn't eat or drink
Poor Wolffy

风霜雨雪刮下来
喜羊羊你哪里藏

Wind, frost, rain and snow blown down
Weslie, where do you hide

我的身手比你快
你就比我先遭殃

I am faster than you
You suffer before me

我要吃了你
骨头来做汤

I want to eat you
Bones to make soup

雷电一闪光
你就变成炭

A flash of thunder and lightning
You become charcoal

我要吃了你
骨头来做汤

I want to eat you
Bones to make soup

雷电一闪光
你就变成炭

A flash of thunder and lightning
You become charcoal

青青草原什么羊
又懒又胖 小猪一模样
就是懒羊羊

What kind of sheep on Green Green Grassland?
Lazy and fat piggy
Paddi

什么狼 凶又狠
把灰太狼打得满地
就是红太狼

What wolf is fierce and ruthless
Beat Wolffy to the ground
Is Wolnie

风霜雨雪刮下来
喜羊羊你哪里藏

Wind, frost, rain and snow blown down
Wolffy, where do you hide

我的身手比你快
你就比我先遭殃

I am faster than you
You suffer before me

我要吃了你
骨头来做汤

I want to eat you
Bones to make soup

雷电一闪光
你就变成非洲太狼

A flash of thunder and lightning
You become an African wolf

Cantonese Version

Other Wiki The data or lyrics of this article are copyrighted by the respective owner, and are quoted for the purpose of introduction only.

狼族世界我大王
行路恶晒最乐意打仗
乖乖咪反抗

My King of the Wolf Race World
Traveling badly is most willing to fight
obediently resist

笨夹丧 你做王
没有气势似腐乳虾酱
应该要睇相

You are the king[1]
No momentum like fermented bean curd shrimp paste
It should be seen

雷电雨雪杀落嚟
其实你没法抵抗

Thunder and lightning rain and snow kill Luo Xi
Actually you can't resist

其实劝你咪做狼
行慢半拍快收档

Actually advise you to be a wolf
Go slow, half a beat, close quickly

用你剁肉酱
再拌沙爹酱

Chop meat sauce with you
Mix with satay sauce

别再发梦了
我就当歌唱

Stop dreaming
I just sing

用你剁肉酱
再拌沙爹酱

Chop meat sauce with you
Mix with satay sauce

别再发梦了
我就当歌唱

Stop dreaming
I just sing

雷电雨雪降又落
羊被劈中我就插花汤
呢铺插花汤

Thunder and lightning rain and snow fall again
When the sheep is slashed, I will arrange flower soup
Nei shop flower arranging soup

别说笑 要吃羊
没有智慧你绝吃不上
今生吃不上

Don’t laugh and eat sheep
You can't eat without wisdom
I can't eat it in this life

雷电雨雪杀落嚟
其实你没法抵抗

Thunder and lightning rain and snow kill Luo Xi
Actually you can't resist

其实劝你咪做狼
行慢半拍快收档

Actually advise you to be a wolf
Go slow, half a beat, close quickly

用你剁肉酱
再拌沙爹酱

Chop meat sauce with you
Mix with satay sauce

别再发梦了
你就快到归西命丧

Stop dreaming
You will soon die in the west

Notes

  1. 1.0 1.1 Translated by Kion the fiercest