|
|
(One intermediate revision by the same user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| {{Sandbox heading}} | | {{Sandbox heading}} |
| == Please test below ==<!--DO NOT DELETE NOR CHANGE ANYTHING ABOVE THIS LINE, INCLUDING THIS LINE!--> | | == Please test below ==<!--DO NOT DELETE NOR CHANGE ANYTHING ABOVE THIS LINE, INCLUDING THIS LINE!--> |
− | test
| |
− |
| |
− | [[File:某高中校徽.png]]
| |
− |
| |
− | {{bgimage|url=决战次时代bg.jpg|position=center}}
| |
− | {{Three-Body top}}{{Italic title}}{{Infobox Song
| |
− | |title1=
| |
− | |Name of the Song= {{lang|zh-cn|向死而生}}
| |
− | |image=向死而生(Mt).jpg
| |
− | |image info =
| |
− | |image size= 250px
| |
− | |Singer=Mt
| |
− | |Composer=C.Y.Kong (''Depression'')
| |
− | |Lyricist=Xie Afeng
| |
− | }}
| |
− | '''{{lang|zh-cn|向死而生}}''' is a character song of [[Ding Yi]] from the animation ‘’[[Mine Threebody Animation]]’’ adapted from the science fiction novel ‘’[[The Three-Body Problem]]’’. It is sung by Mt.
| |
− | ==Infomation==
| |
− | '''{{lang|zh-cn|向死而生}}''' is a Chinese cover song sung by Mt. The original song is ‘’Exaggerated’’ by Eason Chan, and the latter is originally from ''Depression'' by C.Y.Kong.
| |
− |
| |
− | This song was uploaded to acfun and bilibili by Shenyou Bafang on February 25, 2018, and was uploaded to 5sing by the planner Xixing Yeluo the next day.
| |
− |
| |
− | ==Song==
| |
− | [https://5sing.kugou.com/fc/16408647.html 5sing]
| |
− | [https://www.acfun.cn/v/ac4240047_1 acfun]
| |
− | {{bv|av20009363}}
| |
− | ==Lyrics==
| |
− | {{LyricsKai|llang=zh-hans|reserveWidth=260px
| |
− | |original=天才如我 蠢材如我 在梦里醒着
| |
− | 世人庸庸碌碌求而不得 不多我一个
| |
− | 放纵了颓废了也当消解疑惑 笑命运管窥蠡测
| |
− | 沉迷过入魔过倾塌过又能如何 这一杯谢你敬我
| |
− |
| |
− | 终将真相挑破 暗夜里挣不脱重重枷锁
| |
− | 百死也容易 难的是苟活 尘世中以血肉对撞漩涡
| |
− |
| |
− | 谁不是生于毫末 偏贪恋天地宏阔
| |
− | 第几道轮回都捱过 换浮生片刻
| |
− | 甘心不甘心说来好似是心魔 可我陷了便陷了
| |
− | 就执念了生死存亡 表象声色
| |
− |
| |
− | 神明或虫豸 活下的 才算幸运儿
| |
− |
| |
− | 借酒来遮 借梦来躲 借命来挥霍
| |
− | 如人饮水冷暖各有所获 谁也别干涉
| |
− | 这世界那世界不过一念之隔 五十年等个结果
| |
− | 遗忘的铭记的美化的也这么过 究竟谁是谁寄托
| |
− | ''规律仍然没变,是的,她就在那里。是唯一不可能被改变的存在,永远年轻。就像我们记忆中的爱人……''<ref>This is from ''The Dark Forest''</ref>
| |
− |
| |
− | 那就放下忐忑 来路来去处去都还不错
| |
− | 虚无如永生 年岁算偷得 到如今又哪敢贪求更多
| |
− |
| |
− | 纵然我生于毫末 也看了天地宏阔
| |
− | 下一道轮回该如何 便由它如何
| |
− | 真实里真实虽惋惜不曾窥破 总有来者后来者
| |
− | ''没有被动过的宴席,没有被动过的处女,嘻嘻嘻嘻……''
| |
− | ''逃逸速度,你怎么不算算逃逸速度?你是用屁股读的书吗?嘿嘿嘿嘿……''<ref name="duoxiang">This is from ''Death's End''</ref>
| |
− | 大道不离生死存亡 表象声色
| |
− |
| |
− | 神明或虫豸 时光中 颠倒几回合
| |
− |
| |
− | 你也不必问我 这一生这条路值不值得
| |
− | 观者谈因果 后人论功过 横竖我听不见他们评说
| |
− |
| |
− | 面目虽扭曲映射 看去还不算太丑恶
| |
− | 至于鬓角那点斑驳 就一笑而过
| |
− | 倒也算有幸在命途最后时刻 领教太悬殊强弱
| |
− | 扑面加身烧熔骨骼 演化烟火
| |
− |
| |
− | 若蝉声戛然 先蹈此辙
| |
− | 死神裙下客 从来多 螳螂黄雀你又作哪个
| |
− | ''在银河系猎户旋臂的漫漫长夜中,有两颗文明的流星划过,宇宙记住了它们的光芒''<ref name="duoxiang"></ref>
| |
− |
| |
− | 宇宙再宏阔 真理共微尘一色
| |
− | 不都是死路上讨得生活
| |
− | |translated=Geniuses like me and fools like me are awake in dreams
| |
− | The world's mediocrity seeks but fails not more me alone
| |
− | I'm not sure if I'm the only one who's been indulging in decadence and laughing at fate
| |
− | I've been addicted to over into the magic over collapse over, but what can I do? This cup thank you you toast me
| |
− |
| |
− | The true phase will finally be broken in the dark night can not break free from the heavy shackles locks
| |
− | It's easy to die, but it's hard to live in the world with flesh and blood against the whirlpool.
| |
− |
| |
− | Who is not born in the smallest of places, but to love the grandness of the world
| |
− | The first few reincarnations are endured in exchange for a moment of floating life
| |
− | I'm not willing to say that it seems to be a demon, but I'm trapped, so I'm trapped.
| |
− | I'm obsessed with life and death, with appearances and sounds and colors
| |
− |
| |
− | The gods and goddesses or the insects that survive are the ones that are lucky.
| |
− |
| |
− | borrow wine to cover borrow dreams to hide borrow life to squander
| |
− | As people drink water, they have their own gain, no one should interfere
| |
− | The this world that world is just a thought away Fifty years wait for a result
| |
− | forgetting the remembering the beautifying the also so pass who is who the trust
| |
− | ''The law remains unchanged, yes, she is there. It is the only existence that can't be changed, forever young.Just like the love of our memories ......
| |
− |
| |
− |
| |
− | Then put down apprehension Coming and going are still not wrong
| |
− | The years of nothingness are like everlasting years of stealing getting and now how dare I greed for more
| |
− |
| |
− | Even though I was born in the smallest detail, I have seen the magnificence of heaven and earth broad
| |
− | The next one path of reincarnation should be how it is, so let it be how it is
| |
− | In the real true reality, although it is a pity that it has not been seen, there is always a future coming person.
| |
− | ''The feast that has not been touched, the virgin that has not been touched, hehehehehehe ......''
| |
− | ''Escape velocity, why don't you calculate the escape velocity? Did you read the book with your ass?Hehehehehehe ......"
| |
− | The Great Way is not separated from life and death The manifestation sound color
| |
− |
| |
− | Gods or worm radicals In time, upside down generation of few turns
| |
− |
| |
− | And you don't have to ask me if this path of life is worth it
| |
− | I can't hear them commenting on the cause and effect.
| |
− |
| |
− | Although the eyes are distorted, they don't look too ugly
| |
− | As for the spots on the temples, I just smile and pass by.
| |
− | I was fortunate enough to learn the difference in strength at the end of my life
| |
− | The body of the body burned bones bones into smoke fire
| |
− |
| |
− | If the cicadas sound scream first
| |
− | The skirt of death is always multiple the mantis, and which one are you?
| |
− | ''In the long night of the Orion arm of the galaxy, two civilized meteors crossed, and the universe remembered their light''
| |
− |
| |
− |
| |
− | The universe is no more magnificent broad Truth altogether dust a color
| |
− | Not all are dead on the way to begging for lifelive
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | == Easter eggs ==
| |
− | *The PV of this song has the words "no sponsorship" on the bottle of wine that appears between 49 seconds and 1:05.
| |
− | *At the end of the song (4:28 to 4:38), seven physical equations appear in the PV: special relativity (1905), general relativity (1916), Schrodinger wave equation (1926), Heisenberg's undetectable Quasi-theorem (1927), Dirac equation (1928), Young-Mills theory (1954), super-unity model (2018) (the equation system only includes one equation). . (one equation was put). {{{spoiler|but the Dirac equation is missing an inverse bracket.}}
| |
− | {{Liu Cixin}}
| |
− |
| |
− | == Notes and external links ==
| |
− | <references/>
| |
− | [[Category:covers]][[Category:Character songs]][[Category:Songs by Mt]][[Category:The Three-Body Problem fan songs]]
| |
− | [[zh:向死而生(Mt)]]
| |