Difference between revisions of "Help:Title Naming Standard"
m (Xctan moved page Title Naming Standard to Help:Title Naming Standard) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
[[zh:Help:条目命名]] | [[zh:Help:条目命名]] | ||
+ | {{info|This is not approved widely. Content below may change quickly.}} | ||
+ | {{info|now this standard is<big><big> <br/>''' PARTLY APPROVED </big></big><br /> | ||
+ | (40% since there are only 5 active editors)}} | ||
+ | This article is about how to make a formal title of an '''artical'''. | ||
+ | ==Principal of Naming== | ||
+ | ===English first=== | ||
+ | The title should be in English and in the widest use globally.<br /> | ||
+ | When a title is in other languages originally, we prefer it's translation in English.<br /> | ||
+ | ===Full names first=== | ||
+ | We suggest using full names instead of using abbreviations. This can make their meanings clearly.<br /> | ||
+ | If some abbreviations have already been proper nouns, such as IBM, the USA and so on, you can use them freely. |
Revision as of 07:57, 25 July 2017
This is not approved widely. Content below may change quickly.
|
now this standard is
PARTLY APPROVED (40% since there are only 5 active editors) |
This article is about how to make a formal title of an artical.
Principal of Naming
English first
The title should be in English and in the widest use globally.
When a title is in other languages originally, we prefer it's translation in English.
Full names first
We suggest using full names instead of using abbreviations. This can make their meanings clearly.
If some abbreviations have already been proper nouns, such as IBM, the USA and so on, you can use them freely.