Difference between revisions of "The Beginning of the Star"

From Moegirlpedia
Jump to: navigation, search
(Created page with "{{Vocaloid_Song |title={{lang|zh-hans|星之伊始}} (Xīng zhī Yīshǐ) |image=The_beginning_of_the_star.jpg |image info=Illustration by TOMATO |title origin={{lang|zh-hans|...")
 
m (Bot: Automated text replacement (-\[\[(.{1,}?)\|\1\]\] +\1))
(Tag: Bot)
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 19: Line 19:
 
|yt_id = qTohnrAlfT4
 
|yt_id = qTohnrAlfT4
 
|ac_id =
 
|ac_id =
|Background="'''The Beginning of the Star'''' is a [[VOCALOID]] Chinese original song contributed to [[bilibili]] and [[YouTube]] by [[Stardust|Stardust Official]] (official account) on March 11, 2016, performed by [[Stardust|Stardust]].
+
|Background="'''The Beginning of the Star'''' is a [[VOCALOID]] Chinese original song contributed to [[bilibili]] and [[YouTube]] by [[Stardust|Stardust Official]] (official account) on March 11, 2016, performed by [[Stardust]].
 
 
  
 
This song is Stardust's second official demo song and is also the song included in Stardust's first official album, [[StarWish(Album)|StarWish]].
 
This song is Stardust's second official demo song and is also the song included in Stardust's first official album, [[StarWish(Album)|StarWish]].
Line 35: Line 34:
 
{{BilibiliVideo|id=4065857}}
 
{{BilibiliVideo|id=4065857}}
 
;Vocal ver.
 
;Vocal ver.
{{music163|id=508788074}}
+
* [https://music.163.com/#/song?id=508788074 星之伊始 - 东京塔子 - 单曲 - 网易云音乐]
 
|llang=zh
 
|llang=zh
 
|lyrics origin=书报亭杂志封面 不经意间看到自己的脸
 
|lyrics origin=书报亭杂志封面 不经意间看到自己的脸
Line 115: Line 114:
 
Your bright eyes, before the stars fill the sky
 
Your bright eyes, before the stars fill the sky
 
Light up the world's darkness and infinity
 
Light up the world's darkness and infinity
}}[[Category:Songs by Stardust]][[Category:Songs by Towako]]
+
}}[[Category:Chinese music]][[Category:Songs by Stardust]][[Category:Songs by Towako]]
 
[[zh:星之伊始]]
 
[[zh:星之伊始]]

Latest revision as of 07:30, 29 July 2022


The beginning of the star.jpg
Illustration by TOMATO
Title
星之伊始
Pinyin: Xīng zhī Yīshǐ
Official English: The Beginning of the Star
Uploaded on March 10, 2016
286,900+ bilibili views and 58,900+ YouTube views
Singer
Stardust
Producer(s)
Tianqin (music, arrange)
IcedSoymilk (lyrics, video)
TOMATO (illustrator)
Xiaolonglong (mixing)
Link(s)
Bilibili  Youtube 

"The Beginning of the Star' is a VOCALOID Chinese original song contributed to bilibili and YouTube by Stardust Official (official account) on March 11, 2016, performed by Stardust.

This song is Stardust's second official demo song and is also the song included in Stardust's first official album, StarWish.

The song describes Stardust's life on campus after coming to Earth from space, and the tune and PV are cute and playful.

In addition, Stardust's sound engineer Chalili also left a message in video comment #490.

This song had been sung in the Bilibili Macro Link-VISUAL RELEASE 2017 held on July 21, 2017.

Human version is sung by Towako, which has now been removed by herself.

Song

VC ver.
Wide ModeShow

Vocal ver.

Lyrics

Other Wiki The data or lyrics of this article are copyrighted by the respective owner, and are quoted for the purpose of introduction only.

书报亭杂志封面 不经意间看到自己的脸
The cover of the magazine at the newsstand, but I saw my face inadvertently
前面水果摊葡萄正甜 却摆正了墨镜怕事情露馅
The fruit stand in front of me was sweet with grapes, but I straightened my sunglasses for fear of being exposed.
去学校报道的第一天 紧张的表情要放松一点
On the first day of reporting to school, I need to relax my nervous expression.
公交车上有说有笑的 会不会是未来的同班同学
On the bus, there were laughing and joking, could they be future classmates?


鸦雀无声的走廊
The silent hallway
讲台的一方 我手很冰凉
The side of the podium my hands are cold
这时却看到了你对我 眨眼的模样
And then I saw you wink at me.


不安的我 被你无声的温柔包裹
I'm so unsettled, wrapped in your silent tenderness
不要害怕犯错 就算生活再不安失措
Don't be afraid to make mistakes, even if life is unsettling and confusing
奇迹会被勇气紧握
A miracle will be held by courage
这颗星球 虽然人活得不够自由
On this planet, although people do not live freely
仰望星空 能够在这个辽阔的宇宙
I look up at the stars and find a home in this vast universe
找到个家也还算不错吧
It's not bad to find a home in this vast universe


纸条正飞过教室上方 只听下课铃声突然打响
As the note flew over the classroom, the bell rang suddenly.
排练过一样抓起书包 才过一秒人影全都不见了
I grabbed my bag as if I had rehearsed, and a second later everyone disappeared.


人群簇拥的身旁
The crowd of people around me
别人的目光 不如不去想
I don't want to think about the eyes of others.
这时你小心的守护让我 学会飞翔
I learned to fly with your careful watch.


跑起来吧 就算这现实有时可怕
Run, even if this reality is sometimes scary
拿起也要放下 让悲伤变成一场童话
Let's put down our sorrows and turn them into a fairy tale
有乾坤圈和白龙马
There is the Qiankun circle and the white dragon horse
冬季的风 还不够燃起心中的梦
The winter wind is not enough to ignite the dreams in my heart
你的笑容 趁繁星还未洒满这星空
Your smile, before the stars fill the starry sky
照亮世界的黑暗与无穷
Light up the world's darkness and infinity


曾经空荡荡的通话列表 寂寞从来不会提前预告
The once empty call list Loneliness is never forewarned
从前的我不会想到 如今每天都能享受到温暖的拥抱
I would never have thought that I could enjoy a warm hug every day


不安的我 被你无声的温柔包裹
I'm not at ease, wrapped in your silent tenderness
打破心的枷锁 遥望天边闪烁的星罗
Breaking the shackles of my heart and looking at the twinkling stars in the sky
奇迹一定不会沉默
A miracle must not be silent
冬季的风 指引我追寻心中的梦
The winter wind guides me to follow the dream in my heart
你的明眸 趁繁星还未洒满这星空
Your bright eyes, before the stars fill the sky
照亮世界的黑暗与无穷
Light up the world's darkness and infinity