Difference between revisions of "Clockwork planet (song)"

From Moegirlpedia
Jump to: navigation, search
m (Lyrics)
m (Tibbie2017tibbie2018 moved page Clockwork planet(song) to Clockwork planet (song))
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 13: Line 13:
 
|Album(s)=''clockwork planet''
 
|Album(s)=''clockwork planet''
 
}}
 
}}
'''''clockwork planet''''' the opening theme of the anime ''[[Clockwork Planet]]'', it is sung by [[fripSide]].  
+
'''''clockwork planet''''' is the opening theme of the anime ''[[Clockwork Planet]]'',  sung by [[fripSide]].  
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
 
{{LyricsKai|lstyle=color:#002450;|rstyle=color:#EE82EE;
 
{{LyricsKai|lstyle=color:#002450;|rstyle=color:#EE82EE;
Line 82: Line 82:
 
The bonds we share illuminated the gears of this revolving fate.
 
The bonds we share illuminated the gears of this revolving fate.
 
This is where it all begins: following this clockwork planet's way with you.
 
This is where it all begins: following this clockwork planet's way with you.
 +
  
 
Looking up to the sky, I remembered that time long ago.
 
Looking up to the sky, I remembered that time long ago.
Line 97: Line 98:
 
That voice that can barely reach us will connect hope with the future.
 
That voice that can barely reach us will connect hope with the future.
 
Our feelings form a chain reaction as my heart connects with yours.
 
Our feelings form a chain reaction as my heart connects with yours.
 +
  
 
The heartbeat of this planet is resounding miserably.
 
The heartbeat of this planet is resounding miserably.

Latest revision as of 14:09, 16 March 2022


clockwork planet
Sung by fripSide
Lyrics by Satoshi Yaginuma
Composed by Satoshi Yaginuma
Arranged by Satoshi Yaginuma
Album(s)

clockwork planet

clockwork planet is the opening theme of the anime Clockwork Planet, sung by fripSide.

Lyrics

Other Wiki The data or lyrics of this article are copyrighted by the respective owner, and are quoted for the purpose of introduction only.

この惑星ほし鼓動こどうが せつなくひびいてる
The heartbeat of this planet is resounding miserably.[1]
かすかにとどく そのこえは ぼくらを明日あしたみちび
A voice that can barely reach us leads us to tomorrow.
こころまわす きみとのclockwork planet's days
My heart begins to turn: sharing these clockwork planet's days with you.


いくつもよるえ めぐ時間とききざんでた
Surviving many a night, I realized time had been revolving.
世界せかいはやがていつか こわれてしまうがした
I started to feel like the world might eventually break.
ひとつのおもいだけが ぼくうごかしていた
But a single feeling pushed me onward...
そしてきみと つながりあう 大切たいせつさをった
That's when I learned the importance of my connection with you.


めないゆめいだいて あるいてる僕達ぼくたち
Clinging to a dream from which we can never awaken, we walk on.
きつけられた現実リアル
Reality has been forced upon us,
みみませばこえる やみひそむ かなしみとうそ
And if we listen closely, we can hear sadness and lies lurking in the darkness.


You rock my heart その瞬間しゅんかん この惑星ほしかがや
You rock my heart, and in that moment, this planet shines brightly.
いまもきみうごかす こころかくしたそのねがいが
The wish that's hidden in your heart drives you onward even now.
この惑星ほしまれた ぼくらをっている
It awaits the two of us, born upon this planet.
めぐりゆく運命うんめい歯車ギアを 2人ふたりきずならした
The bonds we share illuminated the gears of this revolving fate.
ここからはじまるよ きみとのclockwork planet's way
This is where it all begins: following this clockwork planet's way with you.




見上みあげたこのそらに あのときおも
Looking up to the sky, I remembered that time long ago.
偶然ぐうぜん必然ひつぜん おなことだとかんじた
I felt coincidence and inevitability were really one in the same.
このうつ景色けしき 何気なにげないそのいろ
For some reason, I felt a strong desire to protect
ずっとずっと まもりたいと 何故なぜつよおもった
The unassuming color of the scenery reflected in my eyes.


こころ片隅かたすみに よみがえるあの記憶きおく
That memory revives within a corner of my heart
つくられたこの世界せかい
So that in this constructed world
いつのか この両手りょうて真実しんじつだけ つかるため
I can someday grasp nothing but truth with these two hands.


clockwork planet はしす まらない覚悟かくご
The clockwork planet breaks into a run with unending determination;
かんじるままの衝動しょうどうを つらぬくこと 約束やくそくしたから
It made a promise to follow each feeling through to the end.
この惑星ほしかんじた そのあい めて
So accept the love you felt upon this planet.
かすかにとどく そのこえは 未来あした希望きぼうつなげる
That voice that can barely reach us will connect hope with the future.
おもいが連鎖れんさする きみこころつないで
Our feelings form a chain reaction as my heart connects with yours.




この惑星ほし鼓動こどうが せつなくひびいてる
The heartbeat of this planet is resounding miserably.
かすかにとどく そのこえは ぼくらを明日あしたみちびくから
That voice that can barely reach us leads us to tomorrow.
You rock my heart その瞬間しゅんかん この惑星ほしかがや
You rock my heart, and in that moment, this planet shines brightly.
いまもきみうごかす こころかくしたねがいが
The wish that's hidden in your heart drives you onward even now.
clockwork planet はしす まらない覚悟かくご
The clockwork planet breaks into a run with unending determination;
かんじるままの衝動しょうどうを つらぬくこと 約束やくそくしたから
It made a promise to follow each feeling through to the end.
この惑星ほしまれた ぼくらをっている
It awaits the two of us, born upon this planet.
めぐりゆく運命うんめい歯車ギアを 2人ふたりきずならした
The bonds we share illuminated the gears of this revolving fate.
おもいが連鎖れんさする ここからはじまる
Our feelings form a chain reaction... This is where it all begins...
こころまわす きみとのclockwork planet's days
My heart begins to turn: sharing these clockwork planet's days with you.