Creating a template is difficult for me,Template:galcharainfo is not well-translated and too simple for Touhou characters,so I'm using wikitable (e.g. Reimu Hakurei,Marisa Kirisame). But it's an inefficient way. Could anyone add Template:touhou_chara? -xctan at 22:04 22 June 2017(CST)
Can sysop add heimu(use :hover) to Mediawiki:Common.css?-xctan at 08:08, 28 June 2017 (CDT)
{{black|
with {{spoiler|
? Thanks a lot. —@Baskice, just a piece of advice, what about renaming the spoiler template to "block"? I think the word "block" describes kuromaku better than "spoiler", not all the kuromakus are spoilers, some are just used for hiding something — that's "block". — Honoka55(Message me·My contributions) 09:00, 7 July 2017 (CDT)
Sometimes, Japanese official English titles and the usual English titles (even the translation by the copyright owner in the USA or other English countries) of the same light novel are different.
For example, Re: Life in a different world from zero is regarded as the Japanese official English title for Re:ゼロから始める異世界生活 because it's printed on the cover (File:Re_Life_in_a_different_world_from_zero.jpg) , but the title Re:Zero − Starting Life in Another World is widely used in English countries.
Do you have what THE END? Are you busy? Shall you save XXX? is regarded as the Japanese official English title for 終末なにしてますか?忙しいですか?救ってもらっていいですか? because it's printed on the cover (File:Shumatsu_Nani_Shitemasuka_Vol1.jpg) , but the title What do you do at the end of the world? Are you busy? Will you save us? is widely used in English countries.
Which translation should moegirlpedia use? Or should we simply use romaji(Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu, Shūmatsu Nani Shitemasu ka? Isogashii Desu ka? Sukutte Moratte Ii Desu ka?)?
Hope someone will reply.
— Honoka55(Message me·My contributions) 06:29, 29 June 2017 (CDT)
I saw the page Hatsune Miku just now. The other Japanese characters pages are titled with family names coming last, but this page is different. I searched Wikipedia and they seem to use Hatsune Miku, too. I wonder why. I wonder whether the page should be moved to Miku Hatsune. Why isn't there a 条目命名规范 at English Moegirlpedia? — Honoka55(Message me·My contributions) 17:25, 20 July 2017 (CDT)
There's already UK girl and US girl, and even History girl existing on Moegirlpedia. But I've found that @切尔西 has created Soviet Girl recently. Should the letter g in the word girl be capitalized? There are not rules about this on Moegirlpedia, so let's have a discussion~ I prefer Girl, for they are proper nouns. Maybe some users disagree, but please give your reasons below! — Honoka55(Message me·My contributions) 18:49, 24 July 2017 (CDT)
Words or phrases derived from proper names are generally capitalized, even when they are not themselves proper names. For example, Londoner is capitalized because it derives from the proper name London, but it is not itself a proper name (it can be limited: the Londoner, some Londoners). Similarly, African, Africanize, and Africanism are not proper names, but are capitalized because Africa is a proper name.
Here Soviet Girl itself may not be a proper name, but since it was derived from the USSR, which is a proper name, it should be capitalized. Varxo (talk) 04:02, 13 August 2017 (CDT)
I found some names should be improved. Template:Small GPS Bar should be Small Navigation Bar. GPS is a abbreviation of Global Position System. I think it's not good to use GPS to express a meaning of navigation. And the names of Category:Works by writer,Category:Songs by genre seem invalid. See Help:TNS. --xctan at 02:18, 31 July 2017 (CDT)
There seems no video game template?@茵陈 please help!!!