Difference between revisions of "Grow Slowly"

From Moegirlpedia
Jump to: navigation, search
m (corrected)
m (Lyrics)
Line 13: Line 13:
 
'''Grow Slowly''' is the 1st ending theme of the second season of the anime ''[[A Certain Scientific Railgun]]'', it is sung by Yuka Iguchi.   
 
'''Grow Slowly''' is the 1st ending theme of the second season of the anime ''[[A Certain Scientific Railgun]]'', it is sung by Yuka Iguchi.   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
{{LyricsKai2|reserveWidth=180px|lang=ja
+
{{LyricsKai|lstyle=color:#FFA500;|rstyle=color:#00BFFF;
|original=知らない空眺めながら
+
|original={{ruby|知|し}}らない{{ruby|空|そら}}{{ruby|眺|なが}}めながら
いつもいつも君と歩いて
+
いつもいつも{{ruby|君|きみ}}と{{ruby|歩|ある}}いて
昨日までとは違う未来
+
{{ruby|昨日|きのう}}までとは{{ruby|違|ちが}}う{{ruby|未来|みらい}}
見えたような気がして探したんだ
+
{{ruby|見|み}}えたような{{ruby|気|き}}がして{{ruby|探|さが}}したんだ
  
ぼやけていた視界には迷っていると
+
ぼやけていた{{ruby|視界|しかい}}には{{ruby|迷|まよ}}っていると
思い込んでいた心
+
{{ruby|思|おも}}い{{ruby|込|こ}}んでいた{{ruby|心|こころ}}
触れたら全て変わっていく
+
{{ruby|触|ふ}}れたら{{ruby|全|すべ}}て{{ruby|変|か}}わっていく
  
飽きるくらい雲
+
{{ruby|飽|あ}}きるくらい{{ruby|雲|くも}}{{ruby|数|かぞ}}えたらまた{{ruby|遠|とお}}くに{{ruby|流|なが}}れていった
数えたらまた遠くに流れていった
+
{{ruby|追|お}}いかけて{{ruby|見|み}}つけたよ{{ruby|明日|あした}}の{{ruby|夢|ゆめ}}
追いかけて見つけたよ明日の夢
+
{{ruby|二度|にど}}と{{ruby|来|こ}}ない{{ruby|今|いま}}{{ruby|確|たし}}かめて{{ruby|伝|つた}}わった{{ruby|君|きみ}}の{{ruby|想|おも}}い
二度と来ない今
+
いつかきっと{{ruby|私|わたし}}もあげよう
確かめて伝わった君の想い
+
{{ruby|雲|くも}}のようにそっとそっと{{ruby|前|まえ}}へ
いつかきっと私もあげよう
 
雲のようにそっとそっと前へ
 
  
ゆらり落ちた葉 手にして
+
ゆらり{{ruby|落|お}}ちた{{ruby|葉|は}}{{ruby|手|て}}にして
今の私重ね見上げた
+
{{ruby|今|いま}}の{{ruby|私|わたし}}{{ruby|重|おも}}ね{{ruby|見上|みあ}}げた
焦る気持ちに広がる
+
{{ruby|焦|あせ}}る{{ruby|気持|きも}}ちに{{ruby|広|ひろ}}がる
木漏れ日は心を包み込んだ
+
{{ruby|木漏|こも}}れ{{ruby|日|び}}は{{ruby|心|こころ}}を{{ruby|包|つつ}}み{{ruby|込|こ}}んだ
  
無駄なことなんてないって
+
{{ruby|無駄|むだ}}なことなんてないって
言い聞かせて怖がらずに
+
{{ruby|言|い}}い{{ruby|聞|き}}かせて{{ruby|怖|こわ}}がらずに
君と新しい景色作っていこう
+
{{ruby|君|きみ}}と{{ruby|新|あたら}}しい{{ruby|景色|けしき}}{{ruby|作|つく}}っていこう
  
深く長い呼吸してわかった
+
{{ruby|深|ふか}}く{{ruby|長|なが}}い{{ruby|呼吸|こきゅう}}してわかった{{ruby|幸|しあわ}}せのための{{ruby|温度|おんど}}
幸せのための温度
+
{{ruby|一人|ひとり}}じゃわからないこのぬくもり
一人じゃわからないこのぬくもり
+
{{ruby|見様見真似|みようみまね}}で{{ruby|君|きみ}}のように{{ruby|笑|わら}}ったら{{ruby|恥|は}}ずかしくて
見様見真似で君のように
+
もっと{{ruby|笑顔|えがお}}{{ruby|溢|あふ}}れていたよ
笑ったら恥ずかしくて
+
なにもかも{{ruby|輝|かがや}}き{{ruby|出|だ}}した
もっと笑顔溢れていたよ
 
なにもかも輝き出した
 
  
飽きるくらい雲
+
{{ruby|飽|あ}}きるくらい{{ruby|雲|くも}}{{ruby|数|かぞ}}えたらまた{{ruby|遠|とお}}くに{{ruby|流|なが}}れていった
数えたらまた遠くに流れていった
+
{{ruby|追|お}}いかけて{{ruby|見|み}}つけたよ{{ruby|明日|あした}}の{{ruby|夢|ゆめ}}
追いかけて見つけたよ明日の夢
+
{{ruby|二度|にど}}と{{ruby|来|こ}}ない{{ruby|今|いま}}{{ruby|確|たし}}かめて{{ruby|伝|つた}}わった{{ruby|君|きみ}}の{{ruby|想|おも}}い
二度と来ない今
+
いつかきっと{{ruby|私|わたし}}もあげよう
確かめて伝わった君の想い
+
{{ruby|雲|くも}}のようにそっとそっとどこまでもずっとずっと{{ruby|前|まえ}}へ
いつかきっと私もあげよう
+
|translated=While staring at that unknown sky <ref>http://www.animelyrics.com/anime/railguns/growslowly.htm</ref>
雲のようにそっとそっと
+
Always, always, walking together with you
どこまでもずっとずっと前へ
+
A future that is different from yesterday
|translated=Translation wanted!}}
+
I've found it as if it was in sight
 +
 
 +
The heart that is under the impression of something
 +
Because it was lost within the blurry field of vision
 +
If you were to touch the heart, everything would change completely 
 +
 
 +
The clouds that is pretty boring, if you count it, it'll be until forever
 +
Chasing after it, and found it, this dream of tomorrow that will never appear again
 +
Your thoughts that were surely conveyed
 +
Surely someday, let's give it to me as well
 +
Softly, softly moving forwards like the clouds
 +
 
 +
The swaying, falling leaves, please take it into your hands
 +
The current me looks up at those piles of leaves
 +
This impatient feeling is spreading
 +
The sunlight that filters through the trees wraps up my heart
 +
 
 +
There's nothing that is pointless
 +
So don't be afraid in telling me what to do
 +
Let's make a new scenery together
 +
 
 +
Taking a deep, long breath and understood the temperature for the sake of happiness
 +
This warmth that cannot be understood by myself
 +
If I were to smile like how you smile by watching how you do it
 +
An embarrassing smile will overflow more and more instead
 +
It'll light up everything
 +
 
 +
The clouds that is pretty boring, if you count it, it'll be until forever
 +
Chasing after it, and found it, this dream of tomorrow that will never appear again
 +
Your thoughts that were surely conveyed
 +
Surely someday, let's give it to me as well
 +
Softly, softly moving forwards like the clouds }}
  
 
==References==
 
==References==

Revision as of 00:44, 23 April 2017


Grow Slowly
GrowSlowly.jpg
Cover of the album
Sung by Yuka Iguchi
Lyrics by Shō Watanabe
Composed by Shō Watanabe
Arranged by Teppei Shimizu
Album(s)

Grow Slowly

Grow Slowly is the 1st ending theme of the second season of the anime A Certain Scientific Railgun, it is sung by Yuka Iguchi.

Lyrics

Other Wiki The data or lyrics of this article are copyrighted by the respective owner, and are quoted for the purpose of introduction only.

らないそらながめながら
While staring at that unknown sky [1]
いつもいつもきみあるいて
Always, always, walking together with you
昨日きのうまでとはちが未来みらい
A future that is different from yesterday
えたようながしてさがしたんだ
I've found it as if it was in sight


ぼやけていた視界しかいにはまよっていると
The heart that is under the impression of something
おもんでいたこころ
Because it was lost within the blurry field of vision
れたらすべわっていく
If you were to touch the heart, everything would change completely


きるくらいくもかぞえたらまたとおくにながれていった
The clouds that is pretty boring, if you count it, it'll be until forever
いかけてつけたよ明日あしたゆめ
Chasing after it, and found it, this dream of tomorrow that will never appear again
二度にどないいまたしかめてつたわったきみおも
Your thoughts that were surely conveyed
いつかきっとわたしもあげよう
Surely someday, let's give it to me as well
くものようにそっとそっとまえ
Softly, softly moving forwards like the clouds


ゆらりちたにして
The swaying, falling leaves, please take it into your hands
いまわたしおも見上みあげた
The current me looks up at those piles of leaves
あせ気持きもちにひろがる
This impatient feeling is spreading
木漏こもこころつつんだ
The sunlight that filters through the trees wraps up my heart


無駄むだなことなんてないって
There's nothing that is pointless
かせてこわがらずに
So don't be afraid in telling me what to do
きみあたらしい景色けしきつくっていこう
Let's make a new scenery together


ふかなが呼吸こきゅうしてわかったしあわせのための温度おんど
Taking a deep, long breath and understood the temperature for the sake of happiness
一人ひとりじゃわからないこのぬくもり
This warmth that cannot be understood by myself
見様見真似みようみまねきみのようにわらったらずかしくて
If I were to smile like how you smile by watching how you do it
もっと笑顔えがおあふれていたよ
An embarrassing smile will overflow more and more instead
なにもかもかがやした
It'll light up everything


きるくらいくもかぞえたらまたとおくにながれていった
The clouds that is pretty boring, if you count it, it'll be until forever
いかけてつけたよ明日あしたゆめ
Chasing after it, and found it, this dream of tomorrow that will never appear again
二度にどないいまたしかめてつたわったきみおも
Your thoughts that were surely conveyed
いつかきっとわたしもあげよう
Surely someday, let's give it to me as well
くものようにそっとそっとどこまでもずっとずっとまえ
Softly, softly moving forwards like the clouds

References

</noinclude>