Left Hands and Right Hands

From Moegirlpedia
Revision as of 14:56, 21 July 2024 by LiaMinina (talk | contribs) (Changed categories)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
喜羊羊与灰太狼新logo.png
Moegirlpedia would welcome your assistance in improving this article☆Kira~

As you read this article, you're welcome to participate in editing this page. Before editing, please read the wiki quickstart, edit guidelines and retrieve relevant information.

We wish you a good time on Moegirlpedia.
左手右手
Hike up the Atmosphere
Pleasant Goat and Big Big Wolf The Tiger Prowess OST cover.jpg
Sung by Camellia Yang
Lyrics by Lo Wing Keung
Composed by Wu Jun
Album(s)

Pleasant Goat and Big Big Wolf The Tiger Prowess OST

左手右手 is the interlude of the movie Desert Trek: The Adventure of the Lost Totem.

Lyrics

Mandarin version

Commons-emblem-success.svgThe lyrics are the offical lyrics from BK

Other Wiki The data or lyrics of this article are copyrighted by the respective owner, and are quoted for the purpose of introduction only.

当困难来临的时候
When difficulty comes[1]
请你举起你的左手
Please raise your left hand
左手代表着方向
The left hand stands for the direction
它不会向困难低头
It doesn't bow to difficulties


当遇到挫折的时候
When there's a setback
请你举起你的右手
Please raise your right hand
右手代表着希望
The right hand stands for the hope
他不会为挫折发愁
It doesn't worry about setbacks


当左手拍响右手
When the left hand claps the right hand
我们的步伐就有节奏
Our pace has its rhythm
当右手拍响左手
When the right hand claps the left hand
我们的力量 就有源头
Our power has its source
当你的手拉着我的手
When your hand takes mine
团结的力量彼此感受
We can feel the strength of unity from each other
有方向有决心有节奏
With the direction, the determination, and the rhythm
一起牵着手 向前走
Hand in hand in a row, we walk forward


当困难来临的时候
When difficulty comes
请你举起你的左手
Please raise your left hand
左手代表着方向
The left hand stands for the direction
它不会向困难低头
It doesn't bow to difficulties


当遇到挫折的时候
When there's a setback
请你举起你的右手
Please raise your right hand
右手代表着希望
The right hand stands for the hope
他不会为挫折发愁
It doesn't worry about setbacks


当左手拍响右手
When the left hand claps the right hand
我们的步伐就有节奏
Our pace has its rhythm
当右手拍响左手
When the right hand claps the left hand
我们的力量 就有源头
Our power has its source
当你的手拉着我的手
When your hand takes mine
团结的力量彼此感受
We can feel the strength of unity from each other
有方向有决心有节奏
With the direction, the determination, and the rhythm
一起牵着手 向前走
Hand in hand in a row, we walk forward
当你的手拉着我的手
When your hand takes mine
团结的力量彼此感受
We can feel the strength of unity from each other
有方向有决心有节奏
With the direction, the determination, and the rhythm
一起牵着手 向前走
Hand in hand in a row, we walk forward

Unofficial English version

  • This English version by Ave. 6 Music Studio is an unofficial one. It's lyrics by Daphne and sung by Amos.[2]

If you feel all alone
Tough troubles never go
Open your eyes, see the light
The hopeful light beside you

When only you, wander and roam
Never have ways, come back home
Hold our hands tight, see the light
Friendship is the strength, we grow

We clap our hands manyfold
Even the North Pole will never be cold
We clap our hands manyfold
We will win, I know, yes, here we go!

When left hand, right hand, holding tight
Love is the sunlight in the sky
The pleasant sheep and the big big wolf
Endless fairy tales, here we go!

Notes