When I Was Young
Moegirlpedia would welcome your assistance in improving this article☆Kira~
As you read this article, you're welcome to participate in editing this page. Before editing, please read the wiki quickstart, edit guidelines and retrieve relevant information. We wish you a good time on Moegirlpedia. |
When I Was Young | |
Sung by | Queena Cui (Mandarin) Serene Li (Cantonese) |
Lyrics by | Lo Wing Keung |
Composed by | Tomy Wai |
"When I Was Young" (Chinese: 小时候) is an insert song in the donghua movie Mission Incredible: Adventures on the Dragon's Trail.
Lyrics
Mandarin version
The data or lyrics of this article are copyrighted by the respective owner, and are quoted for the purpose of introduction only.
小时候 你轻轻拍我入梦中
When I was young, you patted me into a dream
让我懂 梦想的秘密是笑容
Let me know the secret of dreams is smile
小时候 你让我依赖雷打不会动
When you were young, you made me rely on thunder to not move
让我冲 你总在身旁一点不放松
Let me rush, you always stay by your side and don't relax at all
小时候 你的爱我不用等待
When I was young, I didn't have to wait for your love
小时候 我喜欢靠着你发呆
When I was young, I liked to stay in a daze with you
小时候 我不用去面对未来
When I was young, I didn’t have to face the future
那时候 父亲的爱很精彩
At that time, my father's love was wonderful
小时候 你的爱我不用等待
When I was young, I didn't have to wait for your love
小时候 我喜欢靠着你发呆
When I was young, I liked to stay in a daze with you
小时候 我不用去面对未来
When I was young, I didn’t have to face the future
那时候 父爱很精彩
At that time, the father's love was wonderful
到何时 再有你的爱
When will I have your love again
Cantonese version
The data or lyrics of this article are copyrighted by the respective owner, and are quoted for the purpose of introduction only.
谁像风 轻轻把关爱吹进梦
Who is like the wind, gently blowing care into dreams
让我懂 猜想与好奇是有用
Let me understand, guessing and curiosity are useful
谁像山 能让我依靠始终不会动
Who is like a mountain, I can rely on and never move
让我冲 归家困倦时便靠着寻梦
Let me rush, when I get home, I rely on dreaming when I'm sleepy
要感恩 星光下你启发潜能
Be grateful for your potential under the stars
更感恩 天空下你为我操心
More grateful for you to worry about me under the sky
最感恩 普天下我不会独行
Most grateful, I will not walk alone in the world
常怀念 爸爸给我的亲恩
I often miss the kindness my father gave me
要感恩 星光下开启我潜能
Be grateful for unlocking my potential under the stars
更感恩 天空下你为我操心
More grateful for you to worry about me under the sky
最感恩 普天下我不会独行
Most grateful, I will not walk alone in the world
常怀念 爸爸给我的
I often miss it. Dad gave it to me.
常常问 怎答谢回赠
I often ask how to thank you and give back