Difference between revisions of "Girls' Frontline: Gr PSG-1"

From Moegirlpedia
Jump to: navigation, search
m (Cut down some grammar errors)
(reworked)
Line 5: Line 5:
 
|Title=PSG-1
 
|Title=PSG-1
 
|image=PSG-1-59586835_p0.png
 
|image=PSG-1-59586835_p0.png
|Caption=<center>作者:裕珍<ref>[https://www.pixiv.net/member.php?id=17648188 作者:裕珍]</ref></center>
+
|Caption=<center>Artist: 裕珍<ref>[https://www.pixiv.net/member.php?id=17648188 Artist: 裕珍]</ref></center>
 
<center>Pixiv ID:59586835<ref>[https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=59586835 Pixiv ID:59586835]</ref></center>
 
<center>Pixiv ID:59586835<ref>[https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=59586835 Pixiv ID:59586835]</ref></center>
 
|Original name=PSG-1 Rifle
 
|Original name=PSG-1 Rifle
Line 12: Line 12:
 
|Hair color=Silvery
 
|Hair color=Silvery
 
|Eye color=Grey
 
|Eye color=Grey
|CV=Imai Asami
+
|CV=Asami Imai
 
|Type=RF
 
|Type=RF
 
|Rarity=★★★★
 
|Rarity=★★★★
Line 18: Line 18:
 
|Manufactured by=Heckler & Koch
 
|Manufactured by=Heckler & Koch
 
|Developed=
 
|Developed=
|In service=1972 to date
+
|In service=1972-
 
|Related to=
 
|Related to=
 
}}
 
}}
  
'''PSG-1''' is a character from the SLG game '''[[Girls' Frontline]]''' developed by MicaTeam and published by SUNBORN Network Technology Co., Ltd. and its derivatives.
+
'''Gr PSG-1''' is a character from the SLG game '''[[Girls' Frontline]]''' developed by MicaTeam and published by SUNBORN Network Technology Co., Ltd. and its derivatives. She is based on the Hecker & Koch PSG-1.
  
 
== Historical basis ==
 
== Historical basis ==
  
Allegedly, the development of PSG-1 was related to Munich massacre of 1972 Olympic Games. West German police thought that they need equip a kind of high precision semi-automatic sniper rifle to coped with some same events like this afterwards. Therefore, Heckler & Koch Researched and developed PSG-1 sniper rifle that year. The letter "PSG" is the abbreviation of "Präzisions schützen gewehr" ,and it means the high precision rifle.
+
The development of the PSG-1 was allegedly related to the Munich massacre in 1972. The West German police considered the need for a high precision semi-automatic sniper rifle for quicker reaction should a similar event occur. Heckler & Koch developed PSG-1 sniper rifle that year. The designation "PSG" denotes '''''P'''räzisions'''s'''chützen'''g'''ewehr'', or "Precision shooter rifle".
  
The barrel of PSG-1 based on it of HK G3, but refited it to complete suspension. They thickened the barrel and reinforced the magazine to increase its rigidity in order to reduce the deformation when shooting to raise accuracy. It sounds very simple, but it was very effective actually. PSG-1 said that although the accuracy of 1MOA seems not perfect today, a little sniper rifle can achieve the accuracy of 1MOA of one hundred yards before material level substantially raising in eighties. PSG-1, the automatic rifle, which can reach the goal in that years was already amazing and extraordinary.
+
The barrel of the PSG-1 is based on that of the HK G3, but is free-floating. The barrel is also thickened with the receiver reinforced to improve accuracy. Though rudimentary, the method paid off. The claimed accuracy of 1 Minute-of-Arc (MOA) of the PSG-1 might not sound significant today, however in its era hardly were there any ''bolt-action'' sniper rifles that could rival the PSG-1 (which is ''semi-automatic'') in terms of accuracy.  
  
PSG-1 is a little heavier because of the thickened barrel. The effect of heavy barrel mainly is decreasing the vibration of the barrel when shooting. Its muzzle not installed the flame damper or muzzle brake because of the same reason. In fact, Most sniper rifle used the design like this in 1970s. They were all worried about that some devices on muzzle and changing the length of barrel would make a bad influence in bullets and capacity. In addition, there's a device to promote the gun just like M16's on the right of the magazine. It can make the noise abating when the gun is loading. However, the shell case can not be reloaded because of the longitudinal groove in the chamber of PSG-1(It is the common disease of G3). If the muffler must be used, it can not be loaded the subsonic bullet。
+
The PSG-1 compared to the G3 is a little heavier because of the thickened barrel. The use of a heavy barrel is mainly to decrease its vibration when fired. The PSG-1 also lacks a muzzle device for the same reason, which is common practice for sniper rifles in the 1970s, primarily out of concern that a muzzle device would impact a bullet's ballistic performance, while modifying the barrel length would in turn affect the optimal propellant load for a cartridge. The PSG-1 also has a low-noise bolt-closing device (essentially a forward assist similar to that of the M16). Due to the presence of vertical grooves in the chamber of the PSG-1, fired cartridges cannot be re-loaded for later use (a common problem for G3-pattern rifles). The PSG-1 is also non-compatible with subsonic rounds if a suppressor is present.
  
the handgrip of PSG-1 is what competition rifle used. The butt made of plastic and the baffle of cheek can be adjusted. Shooters can adjust them until they are comfortable. The force of the PSG-1's trigger are lighter than G3's, it is 1.5kg or 3.3 pounds almost. And it can be adjust as well.
+
The grip of the PSG-1 is match-grade with an adjustable plastic stock, whose cheekrest can be adjusted to personal preference. The adjustable trigger pull of the PSG-1 is substantially lighter than that of the G3, nominally at roughly 1.5 kgf (~3.3 lbf).
  
 
=== Specfications ===
 
=== Specfications ===
Line 41: Line 41:
 
*height: 258 mm
 
*height: 258 mm
 
*Cartridge: 7.62×51mm NATO
 
*Cartridge: 7.62×51mm NATO
*Automatic mode: Semi rigid roller-delayed lock
+
*Action: Semi rigid roller-delayed blowback
 
*Muzzle velocity: 868 m/s  
 
*Muzzle velocity: 868 m/s  
 
*Effective range: 800 m
 
*Effective range: 800 m
*Loading capacity: 5 in the exclusive magazine and 20 in the G3 magazine
+
*Feed system: 5-round detachable magazine OR 20-round detachable magazine of the G3
*Collimator: Hendsoldt ZF6x42
+
*Sight: Hendsoldt ZF 6x42 PSG1 telescopic sight with illuminated reticle
  
 
{{Hide|Title=Specifications found in-game|Text=
 
{{Hide|Title=Specifications found in-game|Text=
Line 74: Line 74:
 
! colspan=2 | '''Gun Type: RF'''
 
! colspan=2 | '''Gun Type: RF'''
 
|-
 
|-
! colspan=2 | '''CV: [[Imai Asami]]'''
+
! colspan=2 | '''CV: [[Asami Imai]]'''
 
! colspan=2 | '''Illustrator: CanceR'''
 
! colspan=2 | '''Illustrator: CanceR'''
 
|-
 
|-
Line 103: Line 103:
 
! colspan=4 | '''Buffs'''
 
! colspan=4 | '''Buffs'''
 
|-
 
|-
| '''Stabilized shooting''' || colspan=3 |
+
| '''Formation buffs''' || colspan=3 |
 
<TABLE align="center" BORDER="2" CELLSPACING="1" CELLPADDING="1">
 
<TABLE align="center" BORDER="2" CELLSPACING="1" CELLPADDING="1">
 
<TR><TD BGCOLOR="#6b6b6b" height="20" width="20"> <TD BGCOLOR="#6b6b6b" height="20" width="20"> <TD BGCOLOR="#00fedc" height="20" width="20"></TR>  
 
<TR><TD BGCOLOR="#6b6b6b" height="20" width="20"> <TD BGCOLOR="#6b6b6b" height="20" width="20"> <TD BGCOLOR="#00fedc" height="20" width="20"></TR>  
Line 109: Line 109:
 
<TR><TD BGCOLOR="#6b6b6b" height="20" width="20"><TD BGCOLOR="#6b6b6b" height="20" width="20"><TD BGCOLOR="#6b6b6b" height="20" width="20"></TR>
 
<TR><TD BGCOLOR="#6b6b6b" height="20" width="20"><TD BGCOLOR="#6b6b6b" height="20" width="20"><TD BGCOLOR="#6b6b6b" height="20" width="20"></TR>
 
</TABLE>
 
</TABLE>
Keypads 9
+
Keypad 9
 
|-
 
|-
| '''Effect''' || colspan=3 | Affects '''HG'''s<br>-12% skill interval.
+
| '''Effect''' || colspan=3 | Buffs '''HG'''<br>Skill Cooldown -12%
 
|-
 
|-
 
! colspan=4 | '''Obtained from'''
 
! colspan=4 | '''Obtained from'''
 
|-
 
|-
| '''Production''' || colspan=3 | {{color|red|'''4:20:00 (Heavy production only)'''}}
+
| '''Production''' || colspan=3 |
 
|-
 
|-
| '''Drops''' || colspan=3 | Summer event 2016 E4 drops
+
| '''Drops''' || colspan=3 | Exclusive drop for E4 ''Side Collapse'' in ''[[Girls' Frontline: 2018 Summer event "Operation Cube"|Operation Cube]]''
 
|}
 
|}
  
Line 138: Line 138:
  
 
== Trivia ==
 
== Trivia ==
 
+
*Gr PSG-1 possesses some of the more awkward stat-skill combinations, peaking at a meager '''720''' upon skill activation. Her DPS of '''93.6'''/sec places her at 6th among RFs, behind '''SVD'''.
===Sparsely sense of presence===
+
**However, should Springfield opt to load exclusive ammo, the RoF boost (at +10) can easily boost her DPS to '''107.52''', surpassing all RFs in a shootout.
 
+
**This has made Gr PSG-1 more or less a rarer "better-damage slower-firing variant" of M14 with marginally better stats DPS-wise, and therefore mostly a "trophy raifu".
There is the Springfield M1903 before and the SVD after. As the gun dropped at summer event 2016 E4, although the DPH is not too high, the firing rate is excellent. So she is not bad, even great as a whole. But her skill is sniper type, so she has an awkward location. After the summer event, most of players put her in the warehouse and just only in warehouse.(Actually, the Springfield M1903 has the same condition. But she has an exclusive buff, so she is treated better than PSG-1) {{Spoiler|Walk-on M4A1:Don't worry. Think about me.}}
+
*Gr PSG-1 mentions the intricacy of her weapon in one of her quotes.
 
+
**This may arise from the fact that the PSG-1 in reality comes with a dedicated scope, therefore making it incompatible with any other sight.
As the first event of opening service, The difficulty of gaining her is relative high. But in the spring event 2017, she drops again. And this event made a large number of commanders finished the regret.
+
***Therefore, Gr PSG-1 may be reminding the commander to not damage the scope she relies on for precision-shooting, as such scopes are only rarer to find/make [[Girls' Frontline: Synopsis|in a ravaged world]] without much resource.
 +
*Gr PSG-1 may also have a habit of tidying up her room considering the frequency of mentioning such works in her quote.
  
 
== Quotes ==
 
== Quotes ==
Line 156: Line 157:
 
|-
 
|-
 
| Upon login
 
| Upon login
| {{lang|ja|指揮官、歓迎します。お待ちしておりました。}}<br />''Commander, Welcome. I'm waiting on you.''<br />指挥官,欢迎您,在此等候多时了
+
| {{lang|ja|指揮官、歓迎します。お待ちしておりました。}}<br />''Welcome, commander. I've been waiting here for long.''<br />指挥官,欢迎您,在此等候多时了
 
| <sm2>PSG1_002.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_002.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Introduction
 
| Introduction
| {{lang|ja|こんにちは,私はセミオートマチック(semiautomatic)狙撃銃PSG-1です。信頼してくれで感謝します、この機会、大事にします!}}<br />''Commander, I'm PSG-1. Thank you for your belief and I won't let you down!''<br />您好,我是PSG-1.感谢您的信任,我会珍惜这次宝贵的机会的。
+
| {{lang|ja|こんにちは,私はセミオートマチック(semiautomatic)狙撃銃PSG-1です。信頼してくれで感謝します、この機会、大事にします!}}<br />Nice to meet you, I am PSG-1. Thank you for placing your trust in me, I'll be sure to make the most out of this opportunity you've given me.<br />您好,我是PSG-1.感谢您的信任,我会珍惜这次宝贵的机会的。
 
| <sm2>PSG1_001.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_001.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| rowspan=3 | As adjutant
 
| rowspan=3 | As adjutant
| {{lang|ja|指揮官、次の行動も任せてください!}}<br />''Commander, can I accept the next assignment?''<br />指挥官,接下来的行动也交给我吧?
+
| {{lang|ja|指揮官、次の行動も任せてください!}}<br />Commander, please leave the next mission to me as well.<br />指挥官,接下来的行动也交给我吧?
 
| <sm2>PSG1_005.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_005.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
| {{lang|ja|お部屋の整理しますか?いや、また今度で...}}<br />''Should I tidy up my room? Oh, forget it.''<br />该不该整理下房间了呢……还是下次吧
+
| {{lang|ja|お部屋の整理しますか?いや、また今度で...}}<br />Should I tidy up my room now...? Nah, I'll do it next time.<br />该不该整理下房间了呢……还是下次吧
 
| <sm2>PSG1_006.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_006.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
| {{lang|ja|指揮官、私の武器は精密の構造なので、勝手にいじらないでぐださい!よろしいですか?}}<br />''Commander, It is my precise firearms. Please be careful!''<br />指挥官,我的武器十分精密,请不要随便摆弄,了解吗?
+
| {{lang|ja|指揮官、私の武器は精密の構造なので、勝手にいじらないでぐださい!よろしいですか?}}<br />Commander, my weapon is extremely intricate, so please don't touch it, okay?<br />指挥官,我的武器十分精密,请不要随便摆弄,了解吗?
 
| <sm2>PSG1_007.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_007.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| As adjutant (post-oath)
 
| As adjutant (post-oath)
| {{lang|ja|}}指揮官、私の部屋を見に来ますか?今回はちゃんと整理しましたよ、この前みたいにはなりませんから。<br />''Commander, I have tidied up my room. Would you like to come and have a break?''<br />指挥官,要来看看我的房间吗?这一回我可是好好整理过了哦,不会像以前那样了
+
| {{lang|ja|}}指揮官、私の部屋を見に来ますか?今回はちゃんと整理しましたよ、この前みたいにはなりませんから。<br />Commander, will you come visit my room tonight? I tidied it up properly, so it won't be all messy like last time...<br />指挥官,要来看看我的房间吗?这一回我可是好好整理过了哦,不会像以前那样了
 
| <sm2>PSG1_041.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_041.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Dormitory (liftoff)
 
| Dormitory (liftoff)
| {{lang|ja|}}なに?<br />''What happened? ''<br />什么?
+
| {{lang|ja|}}なに?<br />''What? ''<br />什么?
 
| <sm2>PSG1_033.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_033.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
Line 192: Line 193:
 
|-
 
|-
 
| Echelon formation
 
| Echelon formation
| {{lang|ja|PSG-1、作戦に移ります!}}<br />''PSG-1 has joined the battle!''<br />PSG-1,加入作战!
+
| {{lang|ja|PSG-1、作戦に移ります!}}<br />''PSG-1 joins the battle!''<br />PSG-1,加入作战!
 
| <sm2>PSG1_003.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_003.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Beginning mission
 
| Beginning mission
| {{lang|ja|PSG-1、戦場に到着!}}<br />''PSG-1 has reached the battlefield!''<br />PSG-1,登上战场!
+
| {{lang|ja|PSG-1、戦場に到着!}}<br />''PSG-1 reaches the battlefield!''<br />PSG-1,登上战场!
 
| <sm2>PSG1_009.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_009.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Beginning combat
 
| Beginning combat
| {{lang|ja|敵発見、迎撃開始!}}<br />''I found the enemy, start fighting!''<br />发现敌人,开始迎击!
+
| {{lang|ja|敵発見、迎撃開始!}}<br />''Contact, open fire!''<br />发现敌人,开始迎击!
 
| <sm2>PSG1_010.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_010.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Heavily damaged
 
| Heavily damaged
| {{lang|ja|状況発生!支援頼む!}}<br />''Something unexpected happens. I need help!''<br />发生意外情况,支援,拜托了!
+
| {{lang|ja|状況発生!支援頼む!}}<br />''Something unexpected happens. Need support, please!''<br />发生意外情况,支援,拜托了!
 
| <sm2>PSG1_013.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_013.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Repairing
 
| Repairing
| {{lang|ja|わかりました、調子を整いていきます。}}<br />''OK, just do it.''<br />我知道了,按部就班进行吧。
+
| {{lang|ja|わかりました、調子を整いていきます。}}<br />''Got it, just go with the plan.''<br />我知道了,按部就班进行吧。
 
| <sm2>PSG1_026.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_026.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Winning battle as MVP
 
| Winning battle as MVP
| {{lang|ja|厳しい状況下の勝利でした、皆に感謝します!}}<br />''We won the victory in the severe status. Thanks to everyone!''<br />在严峻的情况下取得了胜利,这都要谢谢大家!
+
| {{lang|ja|厳しい状況下の勝利でした、皆に感謝します!}}<br />''We emerged victories in a dire situation, thanks to you all!''<br />在严峻的情况下取得了胜利,这都要谢谢大家!
 
| <sm2>PSG1_014.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_014.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Retreating
 
| Retreating
| {{lang|ja|すみません、きっと調子が悪かったのです。}}<br />''I'm sorry. I wasrt in my best condition.''<br />对不起,一定是我状态不好。
+
| {{lang|ja|すみません、きっと調子が悪かったのです。}}<br />''I'm sorry. I must have not been in my best condition.''<br />对不起,一定是我状态不好。
 
| <sm2>PSG1_015.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_015.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Beginning autobattle
 
| Beginning autobattle
| {{lang|ja|仲間は傷つけさせません!}}<br />I will completely protect my teammate!<br />我不会让同伴受伤的
+
| {{lang|ja|仲間は傷つけさせません!}}<br />''I won't allow my teammates to get hurt!''<br />我不会让同伴受伤的
 
| <sm2>PSG1_028.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_028.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Beginning logistic support
 
| Beginning logistic support
| {{lang|ja|え?ちょっと今、荷造り中なんですけど...}}<br />''Eh? I'm packing.''<br />诶?我正在收拾行李呢......
+
| {{lang|ja|え?ちょっと今、荷造り中なんですけど...}}<br />''Eh? I'm packing my luggage.''<br />诶?我正在收拾行李呢......
 
| <sm2>PSG1_024.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_024.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Finishing logisitic support
 
| Finishing logisitic support
| {{lang|ja|はあ、しんどかったです。}}<br />''ah~ how long the journey is!''<br />哈啊~,真是累坏了...
+
| {{lang|ja|はあ、しんどかったです。}}<br />''Ah~ I'm exhausted.''<br />哈啊~,真是累坏了...
 
| <sm2>PSG1_025.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_025.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Finishing production
 
| Finishing production
| {{lang|ja|新しい戦友が入るのを待ってました。}}<br />''I look forward to this moment for a long time.''<br />早就等着有新战友加入了呢
+
| {{lang|ja|新しい戦友が入るのを待ってました。}}<br />''I'm waiting for the new ally to join us.''<br />早就等着有新战友加入了呢
 
| <sm2>PSG1_008.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_008.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Dummy link
 
| Dummy link
| {{lang|ja|こんな派手な配置、結構大変だったんじゃ...?}}<br />''You must be very tired after configuring me so luxuriant.''<br />这样华丽的配置,会不会很辛苦啊...?
+
| {{lang|ja|こんな派手な配置、結構大変だったんじゃ...?}}<br />''Will I change much after such a luxurious setup?''<br />这样华丽的配置,会不会很辛苦啊...?
 
| <sm2>PSG1_027.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_027.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
Line 244: Line 245:
 
|-
 
|-
 
| rowspan=3 | Skill activation
 
| rowspan=3 | Skill activation
| {{lang|ja|消えなさい!}}<br />''You will disappear!''<br />消失吧!
+
| {{lang|ja|消えなさい!}}<br />''Disappear!''<br />消失吧!
 
| <sm2>PSG1_021.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_021.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
| {{lang|ja|失敗はしません!}}<br />''I won't be failed''<br />我不会输的!
+
| {{lang|ja|失敗はしません!}}<br />''I won't fail!''<br />我不会输的!
 
| <sm2>PSG1_022.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_022.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
| {{lang|ja|逃がしませんよ!}}<br />''There's no way to escape!''<br />别想逃!
+
| {{lang|ja|逃がしませんよ!}}<br />''There's no escaping!''<br />别想逃!
 
| <sm2>PSG1_023.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_023.mp3</sm2>
 
|-
 
|-
 
| Oath
 
| Oath
| {{lang|ja|作戦の時も、普段の生活も、お世話になってばかりで、いっぱい迷惑をかけましたね。それでもあなたはずっと支えてくれました、ありがとうございます。指揮官、今こそ恩返しの時が来たようですね。}}<br />''Whether the fighting time or the life time, you've been taking care of me,and I'm so sorry for the inconvenience. Thank you for your support even so, commander, it's my turn to repay you.''<br />作战的时候也好,平时的生活也罢,一直都被你照顾,给你添了很多麻烦呢。即使如此你还是一直支持着我,真的很谢谢你。指挥官,现在轮到我来报恩了
+
| {{lang|ja|作戦の時も、普段の生活も、お世話になってばかりで、いっぱい迷惑をかけましたね。それでもあなたはずっと支えてくれました、ありがとうございます。指揮官、今こそ恩返しの時が来たようですね。}}<br />''Thank you very much for looking after me all this time, as I've always inconvenienced you in battle and in daily life. Yet, regardless of all the trouble I've caused you, you were always there to encourage me... Thank you, Commander, the time to repay you is drawing near.''<br />作战的时候也好,平时的生活也罢,一直都被你照顾,给你添了很多麻烦呢。即使如此你还是一直支持着我,真的很谢谢你。指挥官,现在轮到我来报恩了
 
| <sm2>PSG1_029.mp3</sm2>
 
| <sm2>PSG1_029.mp3</sm2>
 
|}
 
|}
Line 262: Line 263:
  
 
==External links==
 
==External links==
*[http://www.firearmsworld.net/german/hk/psg1/PSG1.htm the firearmsworld of PSG-1]
+
*[http://www.firearmsworld.net/german/hk/psg1/PSG1.htm Entry of the PSG-1 on firearmsworld.net]
  
 
=== References ===
 
=== References ===

Revision as of 05:51, 8 September 2018

  • Please contact Varxo at discord: Varxo#7877 should you wish to assist in this project.
Logo Kalina.jpg
Welcome to the Girls' Frontline topic on Moegirlpedia!
You can look up information regarding Girls' Frontline.
Moegirlpedia welcomes you to take part in improving related articles!

As you read this article, you're welcone to participate in editing this page. Before editing, please read the wiki quickstart and editing guidelines, and retrieve relevant information. Please do not post anything inappropriate in the comment section, including but not limited to argument-causing language and personal attacks. We wish you have a good time on Moegirlpedia.

Girlsfrontline.png
Commander, I have tidied up my room. Would you like to come and have a break?
Girls' Frontline: Gr PSG-1
PSG-1-59586835 p0.png
Artist: 裕珍[1]
Pixiv ID:59586835[2]
Basic info
Original name PSG-1 Rifle
Hair color Silvery
Eye color Grey
CV Asami Imai
Type Rifle (RF)
Rarity ★★★★
Place of origin Germany
Manufactured by Heckler & Koch
In service 1972-

Gr PSG-1 is a character from the SLG game Girls' Frontline developed by MicaTeam and published by SUNBORN Network Technology Co., Ltd. and its derivatives. She is based on the Hecker & Koch PSG-1.

Historical basis

The development of the PSG-1 was allegedly related to the Munich massacre in 1972. The West German police considered the need for a high precision semi-automatic sniper rifle for quicker reaction should a similar event occur. Heckler & Koch developed PSG-1 sniper rifle that year. The designation "PSG" denotes Präzisionsschützengewehr, or "Precision shooter rifle".

The barrel of the PSG-1 is based on that of the HK G3, but is free-floating. The barrel is also thickened with the receiver reinforced to improve accuracy. Though rudimentary, the method paid off. The claimed accuracy of 1 Minute-of-Arc (MOA) of the PSG-1 might not sound significant today, however in its era hardly were there any bolt-action sniper rifles that could rival the PSG-1 (which is semi-automatic) in terms of accuracy.

The PSG-1 compared to the G3 is a little heavier because of the thickened barrel. The use of a heavy barrel is mainly to decrease its vibration when fired. The PSG-1 also lacks a muzzle device for the same reason, which is common practice for sniper rifles in the 1970s, primarily out of concern that a muzzle device would impact a bullet's ballistic performance, while modifying the barrel length would in turn affect the optimal propellant load for a cartridge. The PSG-1 also has a low-noise bolt-closing device (essentially a forward assist similar to that of the M16). Due to the presence of vertical grooves in the chamber of the PSG-1, fired cartridges cannot be re-loaded for later use (a common problem for G3-pattern rifles). The PSG-1 is also non-compatible with subsonic rounds if a suppressor is present.

The grip of the PSG-1 is match-grade with an adjustable plastic stock, whose cheekrest can be adjusted to personal preference. The adjustable trigger pull of the PSG-1 is substantially lighter than that of the G3, nominally at roughly 1.5 kgf (~3.3 lbf).

Specfications

  • Weight: 7.2 kg
  • Length: 1230 mm
  • Width: 59 mm
  • Barrel length: 650 mm
  • height: 258 mm
  • Cartridge: 7.62×51mm NATO
  • Action: Semi rigid roller-delayed blowback
  • Muzzle velocity: 868 m/s
  • Effective range: 800 m
  • Feed system: 5-round detachable magazine OR 20-round detachable magazine of the G3
  • Sight: Hendsoldt ZF 6x42 PSG1 telescopic sight with illuminated reticle
Specifications found in-game
  • The following data may contain errors and represent only the game's opinion.
Type                       Sniper rifle
Weight                     7.2 kg (15.87 lb)  
Length                     1.230 mm (48.4 in)
Barrel length              650 mm (25.6 in)
                           600 mm (23.6 in) (MSG-90)
Cartridge                  7.62×51mm NATO
Action                     Roller-delayed blowback
Muzzle velocity            868 m/s (2.848 ft/s)
Effective firing range     800 m (2.625 ft)
Feed system                5. 10 or 20-round detachable box magazine. 50 round drum also compatible
Sights                     Hensoldt ZF 6×42 PSG1 telescopic sight with illuminated reticle


Stats

PSG-1
Index number: No.117 Rarity: ★★★★
Place of origin: GermanyFlag of Germany.svg Gun Type: RF
CV: Asami Imai Illustrator: CanceR
Stats (Growth: B)
Health (B) 47→93×5 Damage (A) 47→120
Evasion (C) 4→26 Accuracy (S) 10→73
Movement speed 7→7 Rate of Fire (A) 27→39
Crit rate 40% → 40%
Combat effectiveness
183→3716
Resource demands
Ammo 15→55 Rations 30→90
Skill Description
Steady Shot Aim for 1.5 seconds and shoots the furthest target for 3x (6x) damage.
Initial cooldown 10 seconds / Skill cooldown 20 (16) seconds.
Buffs
Formation buffs

Keypad 9

Effect Buffs HG
Skill Cooldown -12%
Obtained from
Production
Drops Exclusive drop for E4 Side Collapse in Operation Cube
Normal
PSG-1.png
Heavily damaged
Pic PSG1 D.png

Notes:

  • The buff effect of handguns will be improved when they undergo establishment augmentations.
  • Data in the Stats section correspond to the threshold at level 1 / at level 100 / after MOD 1 digi-mind update / after MOD 2 digi-mind update / after MOD 3 digi-mind update (if available).
  • Data in parentheses ("()") is the maximum possible value of the stat.


Trivia

  • Gr PSG-1 possesses some of the more awkward stat-skill combinations, peaking at a meager 720 upon skill activation. Her DPS of 93.6/sec places her at 6th among RFs, behind SVD.
    • However, should Springfield opt to load exclusive ammo, the RoF boost (at +10) can easily boost her DPS to 107.52, surpassing all RFs in a shootout.
    • This has made Gr PSG-1 more or less a rarer "better-damage slower-firing variant" of M14 with marginally better stats DPS-wise, and therefore mostly a "trophy raifu".
  • Gr PSG-1 mentions the intricacy of her weapon in one of her quotes.
    • This may arise from the fact that the PSG-1 in reality comes with a dedicated scope, therefore making it incompatible with any other sight.
      • Therefore, Gr PSG-1 may be reminding the commander to not damage the scope she relies on for precision-shooting, as such scopes are only rarer to find/make in a ravaged world without much resource.
  • Gr PSG-1 may also have a habit of tidying up her room considering the frequency of mentioning such works in her quote.

Quotes

  • English quotes in italic are rough translations from the Japanese/Chinese part due to a lack of reliable data present in the files.
Case Quote Audio
Login screen ショウジョゼンセン。
Girls' Frontline.
少女前线
Upon login 指揮官、歓迎します。お待ちしておりました。
Welcome, commander. I've been waiting here for long.
指挥官,欢迎您,在此等候多时了
Introduction こんにちは,私はセミオートマチック(semiautomatic)狙撃銃PSG-1です。信頼してくれで感謝します、この機会、大事にします!
Nice to meet you, I am PSG-1. Thank you for placing your trust in me, I'll be sure to make the most out of this opportunity you've given me.
您好,我是PSG-1.感谢您的信任,我会珍惜这次宝贵的机会的。
As adjutant 指揮官、次の行動も任せてください!
Commander, please leave the next mission to me as well.
指挥官,接下来的行动也交给我吧?
お部屋の整理しますか?いや、また今度で...
Should I tidy up my room now...? Nah, I'll do it next time.
该不该整理下房间了呢……还是下次吧
指揮官、私の武器は精密の構造なので、勝手にいじらないでぐださい!よろしいですか?
Commander, my weapon is extremely intricate, so please don't touch it, okay?
指挥官,我的武器十分精密,请不要随便摆弄,了解吗?
As adjutant (post-oath) 指揮官、私の部屋を見に来ますか?今回はちゃんと整理しましたよ、この前みたいにはなりませんから。
Commander, will you come visit my room tonight? I tidied it up properly, so it won't be all messy like last time...
指挥官,要来看看我的房间吗?这一回我可是好好整理过了哦,不会像以前那样了
Dormitory (liftoff) なに?
What?
什么?
Dormitory (touch)
[Smile]

[Admiration]

[Agreement]
Echelon formation PSG-1、作戦に移ります!
PSG-1 joins the battle!
PSG-1,加入作战!
Beginning mission PSG-1、戦場に到着!
PSG-1 reaches the battlefield!
PSG-1,登上战场!
Beginning combat 敵発見、迎撃開始!
Contact, open fire!
发现敌人,开始迎击!
Heavily damaged 状況発生!支援頼む!
Something unexpected happens. Need support, please!
发生意外情况,支援,拜托了!
Repairing わかりました、調子を整いていきます。
Got it, just go with the plan.
我知道了,按部就班进行吧。
Winning battle as MVP 厳しい状況下の勝利でした、皆に感謝します!
We emerged victories in a dire situation, thanks to you all!
在严峻的情况下取得了胜利,这都要谢谢大家!
Retreating すみません、きっと調子が悪かったのです。
I'm sorry. I must have not been in my best condition.
对不起,一定是我状态不好。
Beginning autobattle 仲間は傷つけさせません!
I won't allow my teammates to get hurt!
我不会让同伴受伤的
Beginning logistic support え?ちょっと今、荷造り中なんですけど...
Eh? I'm packing my luggage.
诶?我正在收拾行李呢......
Finishing logisitic support はあ、しんどかったです。
Ah~ I'm exhausted.
哈啊~,真是累坏了...
Finishing production 新しい戦友が入るのを待ってました。
I'm waiting for the new ally to join us.
早就等着有新战友加入了呢
Dummy link こんな派手な配置、結構大変だったんじゃ...?
Will I change much after such a luxurious setup?
这样华丽的配置,会不会很辛苦啊...?
Powerup 不足した部分を補えました、感謝します。
Thank you for making up for my shortcomings.
补充了不足的部分,谢谢你
Skill activation 消えなさい!
Disappear!
消失吧!
失敗はしません!
I won't fail!
我不会输的!
逃がしませんよ!
There's no escaping!
别想逃!
Oath 作戦の時も、普段の生活も、お世話になってばかりで、いっぱい迷惑をかけましたね。それでもあなたはずっと支えてくれました、ありがとうございます。指揮官、今こそ恩返しの時が来たようですね。
Thank you very much for looking after me all this time, as I've always inconvenienced you in battle and in daily life. Yet, regardless of all the trouble I've caused you, you were always there to encourage me... Thank you, Commander, the time to repay you is drawing near.
作战的时候也好,平时的生活也罢,一直都被你照顾,给你添了很多麻烦呢。即使如此你还是一直支持着我,真的很谢谢你。指挥官,现在轮到我来报恩了


External links

References

  1. Artist: 裕珍
  2. Pixiv ID:59586835
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 Characters labeled "EXTRA" are the results of various collaboration efforts and are not directly based on actual firearms.